爱吟诗

“不许鸦鬟转辘轳”的意思及全诗出处和翻译赏析

  “不许鸦鬟转辘轳”出自唐代成彦雄的《夕》, 诗句共7个字,诗句拼音为:bù xǔ yā huán zhuǎn lù lú,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。

唐代   成彦雄
更新时间: 2024-11-23 18:10:31
“不许鸦鬟转辘轳”全诗《夕》
台榭沈沈禁漏初,麝烟红蜡透虾须。
雕笼鹦鹉将栖宿,不许鸦鬟转辘轳
《夕》成彦雄 翻译、赏析和诗意

《夕》这首唐代成彦雄的诗描绘了夕阳西下的景象。诗中以具体的描写和象征性的意象相结合,表达了作者对时光流逝和人生短暂的感叹之情。

诗词的中文译文如下:

台榭沈沈禁漏初,
麝烟红蜡透虾须。
雕笼鹦鹉将栖宿,
不许鸦鬟转辘轳。

诗意和赏析:
该诗以夕阳下山的时刻为背景,描绘了一幅富有浓厚唯美色彩的景象。首句“台榭沈沈禁漏初”,形容天色渐暮,时间悄然流转。禁漏初动,暗示夜晚即将降临,营造出一种静谧的氛围。

第二句“麝烟红蜡透虾须”,运用生动的意象描绘了夕阳散发出温暖的橘红色光线。麝烟通过红蜡的壁障透出,如同夕阳透过树叶的缝隙,增加了夕阳的柔和感。

第三句“雕笼鹦鹉将栖宿”,通过雕笼中的鹦鹉,展示了鸟儿尚且需要有一个归宿之处。暗示着夕阳下的人们也都在为自己寻找一个停息的地方。这一句中的雕笼可以理解为人的内心,鹦鹉则是人对于美好生活的向往或者是人与自然之间的联系。

最后一句“不许鸦鬟转辘轳”,以押韵的方式形象地表达了夕阳西下之时,女子正在回家的路上。这里的“鸦鬟”可以理解为女子的发饰,从字面上可以理解为不允许女子在夜晚外出,也体现了这个时代女性的束缚和权力的限制。

整首诗通过描写夕阳下的景色和动物行为,以及凝结了作者对于光阴易逝、人生短暂的感慨。通过对细节的刻画,使整个诗歌充满了禅意,引起读者对生命短暂和人生意义的思考。同时,诗中运用了大量相对词,如“沈沈”与“初”、“红蜡”与“虾须”,增加了情景的变化和对比,使诗词更具有层次感和美感。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考
“不许鸦鬟转辘轳”全诗拼音读音对照参考


tái xiè shěn shěn jìn lòu chū, shè yān hóng là tòu xiā xū.
台榭沈沈禁漏初,麝烟红蜡透虾须。
diāo lóng yīng wǔ jiāng qī sù, bù xǔ yā huán zhuǎn lù lú.
雕笼鹦鹉将栖宿,不许鸦鬟转辘轳。

“不许鸦鬟转辘轳”平仄韵脚
拼音:bù xǔ yā huán zhuǎn lù lú
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平七虞   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。