爱吟诗

“岂知由此乱离媒”的意思及全诗出处和翻译赏析

  “岂知由此乱离媒”出自唐代周昙的《前汉门·再吟》, 诗句共7个字,诗句拼音为:qǐ zhī yóu cǐ luàn lí méi,诗句平仄:仄平平仄仄平平。

唐代   周昙
更新时间: 2024-11-24 03:47:40
“岂知由此乱离媒”全诗《前汉门·再吟》
重赋严刑作祸胎,岂知由此乱离媒
家传揖让亦难济,况是身从倾篡来。
《前汉门·再吟》周昙 翻译、赏析和诗意

诗词原文:

前汉门·再吟

重赋严刑作祸胎,
岂知由此乱离媒。
家传揖让亦难济,
况是身从倾篡来。

译文:

再吟前汉门

重重赋税,施行严刑,
不知道这样会导致社会混乱。
家族的传统礼仪也难以维持,
何况自己是来自动乱篡位的身世呢。

诗意和赏析:

《前汉门·再吟》是唐代诗人周昙创作的一首诗词。诗中描绘了一个混乱的社会背景,表达了对权利之争、乱世动荡所带来的痛苦和悲愤之情。

诗的第一句“重赋严刑作祸胎”,暗示了施行重税和严刑峻法所带来的社会混乱和祸患。这里的“重赋严刑”体现了当时统治者对民众的残酷镇压,也折射出社会的不公与黑暗。

第二句“岂知由此乱离媒”,诗人表达了自己对于乱世动荡的无奈之情。他讽刺地说,统治者并不知道自己的统治政策导致了社会的混乱和瓦解,使人们离心离德,关系逐渐疏远。

第三句“家传揖让亦难济”,表达了诗人对传统家族礼仪的忧虑。在乱世中,家族的原有秩序和道德规范难以维持,亲情和友情的纽带逐渐破裂。

最后一句“况是身从倾篡来”,诗人自述了自己的身世,以此衬托自己对乱世动荡的深刻理解和感受。诗人的身世既是对当时政权的反思,也是对自身处境的无奈展示。

整首诗以简洁深邃的语言,流露出诗人对乱世动荡的哀叹和反思。通过描绘时代的黑暗和个人的痛苦,诗人传达了对社会混乱和人性扭曲的深刻触动,以及对传统道德和伦理价值的担忧。这首诗反映了唐代社会的动荡不安,同时也是诗人对人生苦难的痛诉和对美好生活的向往。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考
“岂知由此乱离媒”全诗拼音读音对照参考

qián hàn mén zài yín
前汉门·再吟

zhòng fù yán xíng zuò huò tāi, qǐ zhī yóu cǐ luàn lí méi.
重赋严刑作祸胎,岂知由此乱离媒。
jiā chuán yī ràng yì nán jì, kuàng shì shēn cóng qīng cuàn lái.
家传揖让亦难济,况是身从倾篡来。

“岂知由此乱离媒”平仄韵脚
拼音:qǐ zhī yóu cǐ luàn lí méi
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十灰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。