爱吟诗

“蜀山终冀平”的意思及全诗出处和翻译赏析

  “蜀山终冀平”出自唐代于邺的《涂中作》, 诗句共5个字,诗句拼音为:shǔ shān zhōng jì píng,诗句平仄:仄平平仄平。

唐代   于邺 战争 歌颂 将士 
更新时间: 2024-11-23 18:24:49
“蜀山终冀平”全诗《涂中作》
西南千里程,处处有车声。
若使地无利,始应人不营。
天涯犹马到,石迹尚尘生。
如此未曾息,蜀山终冀平

[唐](约公元八六七年前后在世)字武陵,(他书均以于邺、于武陵为二人,如:新唐书艺文志既录于武陵诗一卷,又有于邺诗一卷,全唐诗以于武陵为会昌时人,复以于邺为唐末人。此从唐才子传)杜曲人。

《涂中作》于邺 翻译、赏析和诗意

译文:早晨在涂中写下这首诗,西南方向有很长的路程,处处都能听到车声。如果这片土地没有利益可图,人们便不会开发它。天涯的马也能走到这里,石路上还有尘埃。只有这样的景象还没有结束,蜀山终将会平静下来。

诗意和赏析:这首诗描绘了一片繁忙而热闹的景象,处处都有车马的声音。诗人通过对西南繁荣景象的描绘,表达了对这片土地的思考和感慨。他认为,人们之所以努力开发这片土地,是因为它具有丰富的资源和利益。然而,诗人也反思了这种开发所带来的影响,如石迹上的尘埃。尽管如此,诗人仍然希望蜀山能够平静下来,这可能是对社会和国家的寄望和期盼。

整体上,这首诗展示了诗人对西南地区活力和发展的观察和感受,同时也反映了他对利益开发可能带来的消极影响的深思熟虑。诗人希望这片土地能够实现和谐与平静。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考
“蜀山终冀平”全诗拼音读音对照参考

tú zhōng zuò
涂中作

xī nán qiān lǐ chéng, chǔ chù yǒu chē shēng.
西南千里程,处处有车声。
ruò shǐ dì wú lì, shǐ yīng rén bù yíng.
若使地无利,始应人不营。
tiān yá yóu mǎ dào, shí jī shàng chén shēng.
天涯犹马到,石迹尚尘生。
rú cǐ wèi zēng xī, shǔ shān zhōng jì píng.
如此未曾息,蜀山终冀平。

“蜀山终冀平”平仄韵脚
拼音:shǔ shān zhōng jì píng
平仄:仄平平仄平
韵脚:(平韵) 下平八庚   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“蜀山终冀平”的相关诗句