爱吟诗

“须进圣君前”的意思及全诗出处和翻译赏析

  “须进圣君前”出自唐代徐夤的《香鸭》, 诗句共5个字,诗句拼音为:xū jìn shèng jūn qián,诗句平仄:平仄仄平平。

唐代   徐夤
更新时间: 2024-11-23 12:37:10
“须进圣君前”全诗《香鸭》
不假陶熔妙,谁教羽翼全。
五金池畔质,百和口中烟。
觜钝鱼难啄,心空火自燃。
御炉如有阙,须进圣君前
徐夤

徐夤:字昭梦,福建莆田人。登乾宁进士第,授秘书省正字。依王审知,礼待简略,遂拂衣去,归隐延寿溪(现留于绶溪公园,系莆田二十四景之一)。著有《探龙》、《钓矶》二集,诗二百六十五首。

《香鸭》徐夤 翻译、赏析和诗意

《香鸭》一诗是唐代徐夤所作,诗中描绘了一幅美味的烤鸭图景,展现了徐夤对美食的热爱和对君王的向往。

诗中的“陶熔妙”是指烹饪烤鸭的技艺高超,不假他人之手。而“羽翼全”则指的是烤鸭的皮烤得酥脆,鸭肉鲜嫩美味。诗人以此形容烤鸭的制作精巧和口感上乘。

接着,诗中描述了烤鸭的美味之处。诗人将进炉的烤鸭比喻为在五金池畔涮烤,喻指烤鸭进入炉内烧烤的过程。而“质”指的就是烤鸭的肉质,鲜美可口。此外,“百和口中烟”表达了烤鸭的香气扑鼻,让人垂涎欲滴。

然而,烤鸭的皮酥肉美丰盛,但鸭嘴钝钝,骨鱼难以咬断。这里可以理解为虽然烤鸭的外皮美味可口,但是内在的成分没有得到充分的烹饪和提炼。而“心空火自燃”则揭示了诗人对于君王的渴望和追求,犹如内在的火焰一样在他心中燃烧,迫切地希望能进入君王的御前。

最后,诗人描述了君王作为圣君的隐喻。他将御炉比作君王的宝座,若君王不进炉以体味这美味的烤鸭,就会错过别人无法得到的美味。

总而言之,这首诗以描绘烤鸭的美味和诗人对于君王的向往为线索,表达了作者对于美食的热爱和向往权贵的心情。通过对烤鸭形容的细腻描绘,传递了对美味美食以及追求卓越的向往和渴望。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考
“须进圣君前”全诗拼音读音对照参考

xiāng yā
香鸭

bù jiǎ táo róng miào, shuí jiào yǔ yì quán.
不假陶熔妙,谁教羽翼全。
wǔ jīn chí pàn zhì, bǎi hé kǒu zhōng yān.
五金池畔质,百和口中烟。
zī dùn yú nán zhuó, xīn kōng huǒ zì rán.
觜钝鱼难啄,心空火自燃。
yù lú rú yǒu quē, xū jìn shèng jūn qián.
御炉如有阙,须进圣君前。

“须进圣君前”平仄韵脚
拼音:xū jìn shèng jūn qián
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平一先   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。