“长空横海色”全诗《石头城》
伯业随流水,寒芜上古城。
长空横海色,断岸落潮声。
八极悲扶拄,五湖来止倾。
东南天子气,扫地入函京。
长空横海色,断岸落潮声。
八极悲扶拄,五湖来止倾。
东南天子气,扫地入函京。
《石头城》李群玉 翻译、赏析和诗意
《石头城》是唐代诗人李群玉的作品。诗中描绘了一座寒芜无人的古城,寓意深远。
诗中的“石头城”暗示这座城市已经荒芜多年,成为一座断壁残墙的废墟。隐喻了岁月的消逝和人事的更迭,提醒人们要珍惜现在拥有的一切,因为岁月如水,转瞬即逝。
诗中还描述了长空横渡海之景,揭示了作者在远离繁忙都市,置身自然风光中,感受到的宽广和自由。断岸落潮声则象征着城市的衰落和离散,以及人类的命运无常,给人以深思。
接下来,诗人将目光转向八极和五湖,表达了对世事变迁的悲叹之情,并通过扶拄和止倾来暗喻国家和民族命运的坚定和稳定。东南天子气和扫地入函京暗指天子的威严和权力,以及国家的统一。
总之,诗人通过描绘石头城的荒寂和远离尘嚣的景色,以及借用自然景观和国家命运的隐喻,表达了对人生、岁月和国家命运的思考和慨叹,给人以深入思考和启示。
“长空横海色”全诗拼音读音对照参考
shí tou chéng
石头城
bó yè suí liú shuǐ, hán wú shàng gǔ chéng.
伯业随流水,寒芜上古城。
cháng kōng héng hǎi sè, duàn àn luò cháo shēng.
长空横海色,断岸落潮声。
bā jí bēi fú zhǔ, wǔ hú lái zhǐ qīng.
八极悲扶拄,五湖来止倾。
dōng nán tiān zǐ qì, sǎo dì rù hán jīng.
东南天子气,扫地入函京。
“长空横海色”平仄韵脚
拼音:cháng kōng héng hǎi sè
平仄:平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 入声十三职 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 入声十三职 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。