爱吟诗

“满眼秋波出苑墙”的意思及全诗出处和翻译赏析

  “满眼秋波出苑墙”出自唐代李商隐的《天津西望》, 诗句共7个字,诗句拼音为:mǎn yǎn qiū bō chū yuàn qiáng,诗句平仄:仄仄平平平仄平。

唐代   李商隐
更新时间: 2024-11-23 22:12:17
“满眼秋波出苑墙”全诗《天津西望》
虏马崩腾忽一狂,翠华无日到东方。
天津西望肠真断,满眼秋波出苑墙
李商隐

李商隐,字义山,号玉溪(谿)生、樊南生,唐代著名诗人,祖籍河内(今河南省焦作市)沁阳,出生于郑州荥阳。他擅长诗歌写作,骈文文学价值也很高,是晚唐最出色的诗人之一,和杜牧合称“小李杜”,与温庭筠合称为“温李”,因诗文与同时期的段成式、温庭筠风格相近,且三人都在家族里排行第十六,故并称为“三十六体”。其诗构思新奇,风格秾丽,尤其是一些爱情诗和无题诗写得缠绵悱恻,优美动人,广为传诵。但部分诗歌过于隐晦迷离,难于索解,至有“诗家总爱西昆好,独恨无人作郑笺”之说。因处于牛李党争的夹缝之中,一生很不得志。死后葬于家乡沁阳(今河南焦作市沁阳与博爱县交界之处)。作品收录为《李义山诗集》。

《天津西望》李商隐 翻译、赏析和诗意

《天津西望》是唐代李商隐创作的一首诗。这首诗描绘了诗人站在天津城西向东望去的情景,表达了诗人对边塞征战的忧愤和思乡之情。

诗中的“虏马崩腾忽一狂,翠华无日到东方”描绘了边塞战乱的景象。虏马四处奔驰,边境一片混乱,没有平静的一日。这里的虏马指的是北方民族的骑兵,而翠华则指天津城中的翠绿之物,比喻城中的文物和草木被战乱毁坏。

接着,诗人写道“天津西望肠真断,满眼秋波出苑墙”。诗人望着东方的天津,内心十分痛苦和悲伤。他思念着远离家乡的亲人和朋友,对于战乱的景象感到悲愤。他眼中满是波澜起伏的秋波,艰辛的旅途让他饱受折磨。

整首诗通过诗人对战争景象的描绘以及对故乡的思念,表达了作者对战乱的不满和对家乡的留恋之情。诗意深沉,情感真挚,将战乱给人们带来的苦痛和无奈展现得淋漓尽致。

这首诗以简洁的语言,凝炼的形象描写了当时边境战乱的景象,同时也表达了思乡之情。通过描绘战争的残酷和思乡的忧伤,诗人成功地将个人情感与时代背景相结合,展现了作者独特的才华和对社会现实的敏锐洞察力。这首诗具有很高的艺术价值,也深深触动了读者的心灵。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考
“满眼秋波出苑墙”全诗拼音读音对照参考

tiān jīn xī wàng
天津西望

lǔ mǎ bēng téng hū yī kuáng, cuì huá wú rì dào dōng fāng.
虏马崩腾忽一狂,翠华无日到东方。
tiān jīn xī wàng cháng zhēn duàn, mǎn yǎn qiū bō chū yuàn qiáng.
天津西望肠真断,满眼秋波出苑墙。

“满眼秋波出苑墙”平仄韵脚
拼音:mǎn yǎn qiū bō chū yuàn qiáng
平仄:仄仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 下平七阳   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“满眼秋波出苑墙”的相关诗句