爱吟诗

“海天烟雨正霏霏”的意思及全诗出处和翻译赏析

  “海天烟雨正霏霏”出自宋代喻良能的《平远台》, 诗句共7个字,诗句拼音为:hǎi tiān yān yǔ zhèng fēi fēi,诗句平仄:仄平平仄仄平平。

宋代   喻良能
更新时间: 2024-11-23 12:11:57
“海天烟雨正霏霏”全诗《平远台》
平远台高俯翠微,海天烟雨正霏霏
登临何处明人眼,乌石山前白鸟飞。
《平远台》喻良能 翻译、赏析和诗意

诗词《平远台》是宋代喻良能的作品。以下是它的中文译文、诗意和赏析:

《平远台》中文译文:
平远台高高地俯瞰着青翠的微山,海天之间烟雨飘渺不定。站在哪里登临,只有明慧的人才能洞见,乌石山前白鸟自由自在地飞翔。

诗意和赏析:
《平远台》以崇山峻岭为背景,描绘了一个高耸的台地,从那里可以俯瞰美丽的微山、浩渺的海天和飘渺的烟雨景象。这首诗抓住了山水之间的变化和神秘感,通过景物的描述展现了自然界的壮丽和变幻无常。

诗人通过表现登临之处的选择,强调了智慧和眼光的重要性。只有具备明人眼光的人才能看清真相、洞悉事物本质。这种明人眼光的象征意义,超越了物质的高度,更加强调了内心的洞察力和智慧的重要性。

最后两句描述了乌石山前白鸟自由翱翔的景象。白鸟在这里象征着自由与灵性,它们在山前飞翔,展现了自然的和谐与宁静。这种景象给人以宁静和自由的感觉,也反映了诗人对自然美和自由精神的赞美。

总的来说,诗词《平远台》通过描绘山水景观和自然现象,表达了对自然之美的赞美和对智慧的追求。它呈现了一种超越物质世界的境界,强调了人们需要超脱尘俗、提升自我,并通过与自然的交融来寻求心灵的宁静和自由。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考
“海天烟雨正霏霏”全诗拼音读音对照参考

píng yuǎn tái
平远台

píng yuǎn tái gāo fǔ cuì wēi, hǎi tiān yān yǔ zhèng fēi fēi.
平远台高俯翠微,海天烟雨正霏霏。
dēng lín hé chǔ míng rén yǎn, wū shí shān qián bái niǎo fēi.
登临何处明人眼,乌石山前白鸟飞。

“海天烟雨正霏霏”平仄韵脚
拼音:hǎi tiān yān yǔ zhèng fēi fēi
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平五微   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。