爱吟诗

“约我道耕新活计”的意思及全诗出处和翻译赏析

  “约我道耕新活计”出自宋代释正觉的《与孙宣教》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yuē wǒ dào gēng xīn huó jì,诗句平仄:平仄仄平平平仄。

宋代   释正觉
更新时间: 2024-11-23 20:30:25
“约我道耕新活计”全诗《与孙宣教》
作别江头五载余,海边相访未嫌迂。
山林意与世几绝,丘壑姿逢秋更癯。
约我道耕新活计,辍君诗战老工夫。
儿婚女嫁谁家事,居士有心从马驹。
《与孙宣教》释正觉 翻译、赏析和诗意

《与孙宣教》是宋代释正觉的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
分别江头五年有余,
在海边相互探访从未嫌繁琐。
山林之意与尘世几乎绝迹,
在幽静的丘壑间相遇,面容更显憔悴。
约我劝勉他从事农耕的新生计,
放下他的诗歌战斗,年老的工夫。
儿子婚嫁,女儿出嫁,那是他家的事情,
作为出家人,他心中只有修行之路。

诗意:
这首诗词表达了释正觉与孙宣教相识五年之久,彼此在江头和海边相互探访,而他们之间的交往从未感到繁琐。释正觉认为自己与尘世的联系渐渐消失,而在幽静的山林中,他们相遇时的面容更显疲惫。诗中还描绘了释正觉劝勉孙宣教放下诗歌创作,从事农耕的新生计。最后,释正觉提到儿子婚嫁、女儿出嫁,但他作为出家人,心中只有修行之路。

赏析:
这首诗词体现了释正觉的禅修思想和佛教出家者的生活态度。他与孙宣教相互探访,表达了一种真挚的友情与情感交流。诗中的山林意象代表了禅宗对于超越尘世的追求,而丘壑的幽静则呈现了禅修者在寂静中内观自省的境界。通过劝勉孙宣教从事农耕的新生计,释正觉传达了对于实际生活的关注和重视,以及对于修行与日常生活的平衡的思考。

最后两句表明了释正觉的出家者身份和对修行的专注。他提到儿子婚嫁、女儿出嫁,但将这些家庭琐事置于自己的修行之外,强调了他对于佛法道路的坚守和专心。通过这首诗词,释正觉表达了他对佛教理想的追求,以及对禅修和禅宗生活方式的认同。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考
“约我道耕新活计”全诗拼音读音对照参考

yǔ sūn xuān jiào
与孙宣教

zuò bié jiāng tóu wǔ zài yú, hǎi biān xiāng fǎng wèi xián yū.
作别江头五载余,海边相访未嫌迂。
shān lín yì yǔ shì jǐ jué, qiū hè zī féng qiū gèng qú.
山林意与世几绝,丘壑姿逢秋更癯。
yuē wǒ dào gēng xīn huó jì, chuò jūn shī zhàn lǎo gōng fū.
约我道耕新活计,辍君诗战老工夫。
ér hūn nǚ jià shuí jiā shì, jū shì yǒu xīn cóng mǎ jū.
儿婚女嫁谁家事,居士有心从马驹。

“约我道耕新活计”平仄韵脚
拼音:yuē wǒ dào gēng xīn huó jì
平仄:平仄仄平平平仄
韵脚:(仄韵) 去声八霁   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。