爱吟诗

“前凶后不吉”的意思及全诗出处和翻译赏析

  “前凶后不吉”出自宋代释师范的《临济赞》, 诗句共5个字,诗句拼音为:qián xiōng hòu bù jí,诗句平仄:平平仄仄平。

宋代   释师范
更新时间: 2024-11-24 04:32:10
“前凶后不吉”全诗《临济赞》
晴空轰霹雳,官路栽荆棘。
没与遭逢著,前凶后不吉
《临济赞》释师范 翻译、赏析和诗意

《临济赞》是宋代佛教僧人释师范创作的一首诗词。以下是它的中文译文、诗意和赏析:

晴空轰霹雳,
阳光明媚的天空中突然雷声轰鸣,
官路栽荆棘。
行走在官员们常走的道路上却随处是荆棘,
形容官场险恶。

没与遭逢著,
无法避免逢上不愉快的事情,
前凶后不吉。
一连串的不顺遂和不吉祥之事相继发生。

诗意和赏析:
《临济赞》表达了对世俗生活的冷峻揭示和对官场的不满之情。诗中以晴空突然雷声的比喻,形象地揭示了世事变幻无常、无法预料的特点。官路栽满荆棘则象征着官场的险恶和困难。作者通过描述自己遭遇的不愉快和不顺遂,表达了对官场的失望和对世俗生活的深刻认识。整首诗以简洁有力的语言,传递出一种悲凉和无奈的情绪。

这首诗词展示了佛教僧侣对尘世的独特观察和见解,同时也反映了宋代社会的一些现实问题。通过对官场的批判,释师范意在提醒人们,在世俗的追逐中要保持清醒和警惕,不被功名利禄所迷惑,寻求内心的宁静与解脱。

这首诗词简短而深刻,以寥寥数语传达了丰富的意境和情感。它通过对自然现象和社会现实的巧妙比喻,引发读者的思考和共鸣。同时,它也展示了佛教文化对中国诗词艺术的独特影响,以及佛教僧人对世间万象的特殊观照。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考
“前凶后不吉”全诗拼音读音对照参考

lín jì zàn
临济赞

qíng kōng hōng pī lì, guān lù zāi jīng jí.
晴空轰霹雳,官路栽荆棘。
méi yǔ zāo féng zhe, qián xiōng hòu bù jí.
没与遭逢著,前凶后不吉。

“前凶后不吉”平仄韵脚
拼音:qián xiōng hòu bù jí
平仄:平平仄仄平
韵脚:(仄韵) 入声四质   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。