爱吟诗

“归来羞对白云”的意思及全诗出处和翻译赏析

  “归来羞对白云”出自宋代释绍昙的《偈颂一百零四首》, 诗句共6个字,诗句拼音为:guī lái xiū duì bái yún,诗句平仄:平平平仄平平。

宋代   释绍昙
更新时间: 2024-11-23 16:59:00
“归来羞对白云”全诗《偈颂一百零四首》
月下扣朱门,不会推敲句。
满面是埃尘,低头陪笑语。
不重已灵,诸圣不慕。
拍盲入草寻人去,归来羞对白云,倦倚寒岩枯树。
笑倒粼皴拄杖子,逢人但恁麽举。
《偈颂一百零四首》释绍昙 翻译、赏析和诗意

《偈颂一百零四首》是宋代佛教僧人释绍昙的作品。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

月下扣朱门,不会推敲句。
在月光下敲击朱红门扉,不会琢磨诗句。
这两句描绘了诗人释绍昙在月下扣门的情景。他并不擅长推敲创作诗句,所以这里可以理解为他并不追求文字的精妙,而是更注重表达内心的情感。

满面是埃尘,低头陪笑语。
满脸尘土,低头陪同愉快的语言。
这两句表达了作者释绍昙平凡的容颜和谦卑的态度。他的脸上沾满了尘土,可能是因为他经常在外面行走,但他依然保持着微笑和和善的言语。

不重已灵,诸圣不慕。
不自居高人,众圣也不垂青。
这两句表明了作者释绍昙并不自视甚高,不以自己为高人,也不被其他圣贤所追求和钦佩。他坚持佛法的本质,不追逐名利,也不渴望被世人所赞美。

拍盲入草寻人去,归来羞对白云,倦倚寒岩枯树。
拍击盲人,进入草丛中寻找他人,回来时害羞地面对白云,疲倦地依靠着寒冷的岩石和枯树。
这里的描写可能是作者释绍昙在行走中遇到了盲人,他拍击盲人来引起对方的注意,然后一起进入草丛中寻找其他人。当他回来时,他感到羞愧面对静静飘浮的白云,同时也感到疲倦,倚靠着寒冷的岩石和枯树。

笑倒粼皴拄杖子,逢人但恁麽举。
笑倒粼皴,拄着杖子,遇到人就这样举起。
这两句描述了作者释绍昙笑倒在地上,手拄着杖子,当遇到行人时,他就这样举起杖子。这种举杖的姿势可能是一种礼节性的行为,也体现了他的谦逊和平和的态度。

通过这首诗词,我们可以感受到作者释绍昙内心深处的平和和谦卑。他不追求华丽的诗句,更注重内心的修行和对他人的关怀。这些诗句虽然简短,却展现了佛教僧人的风范和境界,给人以启迪和思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考
“归来羞对白云”全诗拼音读音对照参考

jì sòng yī bǎi líng sì shǒu
偈颂一百零四首

yuè xià kòu zhū mén, bú huì tuī qiāo jù.
月下扣朱门,不会推敲句。
mǎn miàn shì āi chén, dī tóu péi xiào yǔ.
满面是埃尘,低头陪笑语。
bù zhòng yǐ líng, zhū shèng bù mù.
不重已灵,诸圣不慕。
pāi máng rù cǎo xún rén qù, guī lái xiū duì bái yún,
拍盲入草寻人去,归来羞对白云,
juàn yǐ hán yán kū shù.
倦倚寒岩枯树。
xiào dào lín cūn zhǔ zhàng zǐ,
笑倒粼皴拄杖子,
féng rén dàn nèn mó jǔ.
逢人但恁麽举。

“归来羞对白云”平仄韵脚
拼音:guī lái xiū duì bái yún
平仄:平平平仄平平
韵脚:(平韵) 上平十二文   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。