“工夫已成片”全诗《裁缝》
剪断万丝头,工夫已成片。
针劄不入处,为渠通一线。
针劄不入处,为渠通一线。
《裁缝》释慧开 翻译、赏析和诗意
《裁缝》是一首宋代诗词,作者是释慧开。下面是它的中文译文、诗意和赏析。
中文译文:
剪断万丝头,
工夫已成片。
针劄不入处,
为渠通一线。
诗意:
《裁缝》这首诗以缝纫手艺为题材,通过描绘裁缝的工作场景,抒发了作者对精细工艺和细致耐心的赞美。诗中所表达的意境由裁剪布料开始,经过精心的缝制,最终完成一件完美的衣物。诗人通过对细节的描绘,表现出裁缝对工作的全神贯注和追求卓越的精神。
赏析:
这首诗以简洁明了的语言展现了裁缝的技艺和匠心。首句“剪断万丝头”直接揭示了裁缝剪裁布料的动作,表达了对裁剪的细致精确的赞美。接着,“工夫已成片”一句暗示了裁缝对于衣物的缝制已经得心应手,工艺熟练。而“针劄不入处”则形象地描述了缝纫过程中的精细之处,表现了裁缝对每一处细节的追求和要求。最后一句“为渠通一线”则展示了裁缝为了把线穿过布料的每一个地方所做的努力,表达了对衣物质感和完美细节的追求。
整首诗通过对裁缝工作过程的描绘,折射出作者对于精湛工艺和追求卓越的敬佩之情。同时,这首诗也可以引发人们对于专注工作、追求卓越的思考。无论是在裁缝的工作中,还是在其他领域,专注和耐心都是成功的关键。这首诗以简洁的语言和生动的描写,传达了这样一种价值观念,使读者在欣赏之余,也能从中获得启示和思考。
“工夫已成片”全诗拼音读音对照参考
cái féng
裁缝
jiǎn duàn wàn sī tóu, gōng fū yǐ chéng piàn.
剪断万丝头,工夫已成片。
zhēn zhā bù rù chù, wèi qú tōng yī xiàn.
针劄不入处,为渠通一线。
“工夫已成片”平仄韵脚
拼音:gōng fū yǐ chéng piàn
平仄:平平仄平仄
韵脚:(仄韵) 去声十七霰 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平仄平仄
韵脚:(仄韵) 去声十七霰 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。