爱吟诗

“未尝无果菜”的意思及全诗出处和翻译赏析

  “未尝无果菜”出自宋代林同的《贤者之孝二百四十首·张沖》, 诗句共5个字,诗句拼音为:wèi cháng wú guǒ cài,诗句平仄:仄平平仄仄。

宋代   林同
更新时间: 2024-11-24 05:17:40
“未尝无果菜”全诗《贤者之孝二百四十首·张沖》
未尝无果菜,何至取吴中。
祭我必土产,遗言敢不共。
《贤者之孝二百四十首·张沖》林同 翻译、赏析和诗意

《贤者之孝二百四十首·张冲》是宋代诗人林同创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

贤者之孝二百四十首·张冲

未曾没有果菜,为何只取吴中。
祭祀时必用本地土产,遗言岂能不共享。

诗意:
这首诗词以贤者张冲为主题,探讨了他的孝道行为。诗人表达了张冲不仅在生活中从未缺少果蔬,而且在祭祀祖先时,他都坚持使用本地土产,体现了他对家乡的深厚感情。最后一句则表明张冲的遗言是要与家人共享的,显示了他对家庭团结和亲情的重视。

赏析:
这首诗词通过简练的句式和深入浅出的语言,展示了张冲的孝道行为。诗中未曾没有果菜的描述,强调了张冲过去从未缺少物质生活的滋养,这与他后来选择使用本地土产祭祀祖先形成了鲜明的对比。这种对本土土产的坚持,体现了张冲对家乡的热爱和尊重,同时也传递出对祖先的敬意。最后一句中的遗言敢不共,表明张冲的遗言是要与家人共同分享的,彰显了他对家庭和亲情的珍视。整首诗以简洁明快的语言,表达了张冲孝道的情怀和家庭价值观的重要性。

这首诗词通过揭示贤者张冲的孝道行为,呈现了对家乡、祖先和家庭的情感表达。它敦促人们珍视家庭关系,传承家族价值观,并通过对本土土产的尊重,强调了对家乡的情感认同。整体上,这首诗词以简洁明快的语言风格,展示了中国传统文化中孝道的重要性,同时也传递了对亲情和家庭的美好祝愿。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考
“未尝无果菜”全诗拼音读音对照参考

xián zhě zhī xiào èr bǎi sì shí shǒu zhāng chōng
贤者之孝二百四十首·张沖

wèi cháng wú guǒ cài, hé zhì qǔ wú zhōng.
未尝无果菜,何至取吴中。
jì wǒ bì tǔ chǎn, yí yán gǎn bù gòng.
祭我必土产,遗言敢不共。

“未尝无果菜”平仄韵脚
拼音:wèi cháng wú guǒ cài
平仄:仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声十一队   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。