爱吟诗

“相趁缩砂红豆客”的意思及全诗出处和翻译赏析

  “相趁缩砂红豆客”出自宋代方回的《听航船歌十首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:xiāng chèn suō shā hóng dòu kè,诗句平仄:平仄平平平仄仄。

宋代   方回
更新时间: 2024-11-23 12:07:32
“相趁缩砂红豆客”全诗《听航船歌十首》
赌钱输了阿侬哥,黄草单衫破孔多。
相趁缩砂红豆客,霜风九月上淮河。
《听航船歌十首》方回 翻译、赏析和诗意

《听航船歌十首》是宋代方回创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

听航船歌十首

赌钱输了阿侬哥,
黄草单衫破孔多。
相趁缩砂红豆客,
霜风九月上淮河。

诗意:
这首诗描绘了一个赌博输钱的场景,在航船上聆听着船员唱歌。诗人描述了赌博失败者的凄凉形象,他的衣衫破旧,身上有很多补丁。而在这个寒冷的九月,他与其他同行者一起乘船前往淮河。

赏析:
这首诗以简洁而生动的语言展现了一个社会底层人物的形象。通过描述他输掉赌博的钱财和破烂的衣衫,诗人展现了他生活的困顿和无奈。与此同时,诗中的航船、红豆等意象也增添了诗歌的情感色彩。

诗词的美在于其简洁而富有意境的表达。通过短短的四句诗,诗人成功地刻画出了一个失败者的形象,同时借助自然景物的描绘,使读者能够感受到他的孤独和无助。这种对社会底层人物的关注和描绘是宋代诗词作品中常见的主题之一。

总的来说,这首诗词通过简单而准确的描写,表达了社会底层人物的生活困境和情感状态。它在短短的几句话中展现了诗人对人性的关怀和对社会现实的思考,具有一定的感人力量和社会意义。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考
“相趁缩砂红豆客”全诗拼音读音对照参考

tīng háng chuán gē shí shǒu
听航船歌十首

dǔ qián shū le ā nóng gē, huáng cǎo dān shān pò kǒng duō.
赌钱输了阿侬哥,黄草单衫破孔多。
xiāng chèn suō shā hóng dòu kè, shuāng fēng jiǔ yuè shàng huái hé.
相趁缩砂红豆客,霜风九月上淮河。

“相趁缩砂红豆客”平仄韵脚
拼音:xiāng chèn suō shā hóng dòu kè
平仄:平仄平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 入声十一陌   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“相趁缩砂红豆客”的相关诗句