爱吟诗

“日驹偷过隙”的意思及全诗出处和翻译赏析

  “日驹偷过隙”出自宋代陈棣的《挽知录李元老二首》, 诗句共5个字,诗句拼音为:rì jū tōu guò xì,诗句平仄:仄平平仄仄。

宋代   陈棣
更新时间: 2024-11-23 22:01:53
“日驹偷过隙”全诗《挽知录李元老二首》
德齿追前辈,声华擅隽游。
心期师孔孟,文欲比曹刘。
丹桂枝高折,青云路未周。
日驹偷过隙,夜壑漫藏舟。
《挽知录李元老二首》陈棣 翻译、赏析和诗意

《挽知录李元老二首》是宋代诗人陈棣的作品。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

译文:
德行如齿追溯前辈,声华出众游走自如。
心怀崇仰孔子孟子,文采欲与曹操刘备比肩。
红艳的桂花枝高高地折断了,青云大道不曾周全。
白日的驹儿偷偷穿过时间的缝隙,黑夜的壑谷里漫舟而行。

诗意:
这首诗表达了诗人对李元老的追思和怀念之情。诗人提到了李元老的德行和声望,将其与前辈相比,形容其出众的才华和游走自如的风采。诗人心怀崇敬,希望能够与像孔子和孟子那样的伟人相比,追求更高的学问和品德。同时,诗人也表达了自己对李元老逝去的悲痛之情,用折断的桂花枝和未完成的青云大道来象征李元老的离世和未尽的事业。最后,诗人运用驹儿穿越时间的形象和夜舟行进在黑暗的壑谷中的场景,抒发了对时光流逝和人生短暂的感慨。

赏析:
这首诗以简练的语言表达了诗人对李元老的敬意和怀念之情。通过对李元老品德和才华的赞美,诗人展现了自己对学问和道德的追求。诗人以桂花枝和青云大道的意象,巧妙地表达了对李元老逝去的悲痛和未完成的事业的遗憾。最后,诗人运用驹儿和夜舟的形象,以及时间的隐喻,表达了对时光流逝和生命短暂的深切感受。整首诗情感真挚,意境深远,通过简练而富有表达力的语言,展现出诗人对李元老的崇敬和对人生的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考
“日驹偷过隙”全诗拼音读音对照参考

wǎn zhī lù lǐ yuán lǎo èr shǒu
挽知录李元老二首

dé chǐ zhuī qián bèi, shēng huá shàn juàn yóu.
德齿追前辈,声华擅隽游。
xīn qī shī kǒng mèng, wén yù bǐ cáo liú.
心期师孔孟,文欲比曹刘。
dān guì zhī gāo zhé, qīng yún lù wèi zhōu.
丹桂枝高折,青云路未周。
rì jū tōu guò xì, yè hè màn cáng zhōu.
日驹偷过隙,夜壑漫藏舟。

“日驹偷过隙”平仄韵脚
拼音:rì jū tōu guò xì
平仄:仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 入声十一陌   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。