爱吟诗

“荷花著雨锦衣红”的意思及全诗出处和翻译赏析

  “荷花著雨锦衣红”出自宋代裘万顷的《次余仲庸松风阁韵十九首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:hé huā zhe yǔ jǐn yī hóng,诗句平仄:平平仄仄平平。

宋代   裘万顷
更新时间: 2024-11-24 04:40:28
“荷花著雨锦衣红”全诗《次余仲庸松风阁韵十九首》
平池春去水溶溶,人在笙歌一部中。
柳叶翻风罗带绿,荷花著雨锦衣红
《次余仲庸松风阁韵十九首》裘万顷 翻译、赏析和诗意

《次余仲庸松风阁韵十九首》是宋代裘万顷创作的一组诗词。这组诗词以描绘春天的景象为主题,以平池为背景,表达了作者在繁华喧嚣中感受到的寂寥和自然之美。

以下是这组诗词的中文译文、诗意和赏析:

1. 平池春去水溶溶,
人在笙歌一部中。

译文:平静的池水春去如流,人们沉浸在笙歌舞曲之中。

诗意:这首诗以平池春天的景象开篇,通过描述平静的池水和喧嚣的笙歌舞曲,展现了繁华景象与寂静之间的对比。作者以池水为象征,表达了自然与人类社会的对立,同时也暗示自然的美妙与恢弘。

2. 柳叶翻风罗带绿,
荷花著雨锦衣红。

译文:垂柳叶在风中翻飞,像绿色的罗带;荷花沾湿了雨水,宛如红色的锦衣。

诗意:这两句诗通过描绘柳叶和荷花的景象,展示了春天的生机勃勃和色彩斑斓。柳叶在风中翻飞,象征着春风的柔和;荷花沾湿了雨水,衣红如锦,展现了春雨的滋润和花朵的艳丽。这些景象不仅给人以视觉上的愉悦,同时也表达了生命力的蓬勃和春天的独特魅力。

这组诗词通过对春天景象的描绘,展示了裘万顷对自然美和人文环境的感受。他以平池为背景,通过对池水、柳叶和荷花的描绘,表达了繁华与宁静、生机与静谧之间的对比,使读者在阅读中感受到自然与人类社会之间的和谐与冲突。同时,诗中鲜明的意象和细腻的描写,使诗词充满了生动的美感,给人以愉悦和深思。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考
“荷花著雨锦衣红”全诗拼音读音对照参考

cì yú zhòng yōng sōng fēng gé yùn shí jiǔ shǒu
次余仲庸松风阁韵十九首

píng chí chūn qù shuǐ róng róng, rén zài shēng gē yī bù zhōng.
平池春去水溶溶,人在笙歌一部中。
liǔ yè fān fēng luó dài lǜ, hé huā zhe yǔ jǐn yī hóng.
柳叶翻风罗带绿,荷花著雨锦衣红。

“荷花著雨锦衣红”平仄韵脚
拼音:hé huā zhe yǔ jǐn yī hóng
平仄:平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平一东   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。