爱吟诗

“杜老诗中佛”的意思及全诗出处和翻译赏析

  “杜老诗中佛”出自宋代张镃的《桂隐纪咏·殊胜轩》, 诗句共5个字,诗句拼音为:dù lǎo shī zhōng fú,诗句平仄:仄仄平平平。

宋代   张镃
更新时间: 2024-11-23 22:54:08
“杜老诗中佛”全诗《桂隐纪咏·殊胜轩》
杜老诗中佛,能言竹有香。
欲知殊胜处,说著早清凉。
《桂隐纪咏·殊胜轩》张镃 翻译、赏析和诗意

《桂隐纪咏·殊胜轩》是宋代张镃所作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
《桂隐纪咏·殊胜轩》
杜老诗中佛,能言竹有香。
欲知殊胜处,说著早清凉。

诗意:
这首诗词描绘了一个名为「殊胜轩」的地方。诗人引用了杜甫的诗句,表达了佛教与自然之间的联系。其中的竹子不仅有香气,还能说话。诗人表达了对这个特殊地方的渴望,并希望揭示它的殊胜之处。最后一句话表明这个地方的早晨清凉宜人。

赏析:
这首诗词通过描绘「殊胜轩」,展示了张镃对自然与佛教的独特理解。诗中的「杜老诗中佛,能言竹有香」一句,引用了杜甫的诗句,将佛教与竹子联系在一起。这种联系传达了一种超越人类的境界,使读者感受到自然与宗教的融合。诗人表达了对这个地方的向往,想要探寻它的殊胜之处。最后一句「说著早清凉」,以清新凉爽的早晨气息作结,给人以愉悦和宁静的感觉。

整首诗词以简洁明快的语言表达了作者对自然和宗教的独特感悟。通过佛教与竹子的联想,诗人展现了一种超越尘世的美好境界。这种境界通常与清凉、宁静和宜人的自然环境相联系,给人带来一种心灵上的舒适和满足感。整体而言,这首诗词以简练的语言传达了作者对自然与宗教的思考,让读者感受到一种超越尘世的美好情境。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考
“杜老诗中佛”全诗拼音读音对照参考

guì yǐn jì yǒng shū shèng xuān
桂隐纪咏·殊胜轩

dù lǎo shī zhōng fú, néng yán zhú yǒu xiāng.
杜老诗中佛,能言竹有香。
yù zhī shū shèng chù, shuō zhe zǎo qīng liáng.
欲知殊胜处,说著早清凉。

“杜老诗中佛”平仄韵脚
拼音:dù lǎo shī zhōng fú
平仄:仄仄平平平
韵脚:(仄韵) 入声五物   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“杜老诗中佛”的相关诗句