爱吟诗

“欲借横江孤鹤去”的意思及全诗出处和翻译赏析

  “欲借横江孤鹤去”出自明代袁凯的《朝天宫观方道士所画三山图(三首)》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yù jiè héng jiāng gū hè qù,诗句平仄:仄仄平平平仄仄。

明代   袁凯
更新时间: 2024-11-24 01:01:44
“欲借横江孤鹤去”全诗《朝天宫观方道士所画三山图(三首)》
东流弱水不胜尘,汉武楼台空自陈。
欲借横江孤鹤去,须凭南岳魏夫人。
袁凯

袁凯,生卒年不详,字景文,号海叟,明初诗人,以《白燕》一诗负盛名,人称袁白燕。松江华亭(今上海市松江县)人,洪武三年(1370)任监察御史,后因事为朱元璋所不满,伪装疯癫,以病免职回家,终“以寿终”。著有《海叟集》4卷。

《朝天宫观方道士所画三山图(三首)》袁凯 翻译、赏析和诗意

《朝天宫观方道士所画三山图(三首)》是明代袁凯所作的一首诗词。这首诗通过描绘画家方道士所绘制的三山图,展示了山水之美和人与自然的交融。下面是诗词的中文译文、诗意和赏析。

朝天宫观方道士所画三山图(三首)

东流弱水不胜尘,
汉武楼台空自陈。
欲借横江孤鹤去,
须凭南岳魏夫人。

诗意:
这首诗描绘了方道士绘制的三山图,通过山水之美,表达了诗人对自然的赞美和向往。诗中以东流的弱水来喻示世间的尘嚣和繁华,而汉武时兴建的楼台却已空无一人。诗人希望能够借助这幅画,与孤鹤一同穿越横江,依靠南岳山的灵气和魏夫人的神力,远离尘嚣,追求心灵的宁静。

赏析:
这首诗以简练的语言表达了对自然的向往和对尘世的厌倦。通过描绘东流的弱水和废弃的汉武楼台,诗人反衬出自然山水的恒久之美和人类文明的短暂性。诗中的"东流弱水"象征着世间的喧嚣和浮躁,而"汉武楼台"则代表了人类的功名和权势,然而它们却都无法长久存在。诗人希望能够借助方道士所画的三山图,以孤鹤为伴,超越尘嚣,寻求内心的宁静与超脱。"南岳"代表了一种山岳的灵气和神力,而"魏夫人"则象征着神秘的力量和指引。通过依靠自然的力量和神灵的引领,诗人希望能够摆脱尘世的纷扰,追求心灵的自由和超然。

这首诗词通过简洁而富有意境的语言,展现了诗人对自然山水之美的赞美和对超脱尘世的向往。它提醒人们在喧嚣纷扰的现实中,应该重拾内心的宁静,追求与自然的交融与和谐。同时,诗人通过山水画所具有的灵性和超越时空的力量,传递了一种超然物外、超越尘世的情感。这首诗词以简洁的语言和深邃的意境,唤起人们对自然之美和心灵自由的向往,使人在阅读中获得一种思想的启迪和情感的升华。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考
“欲借横江孤鹤去”全诗拼音读音对照参考

cháo tiān gōng guàn fāng dào shì suǒ huà sān shān tú sān shǒu
朝天宫观方道士所画三山图(三首)

dōng liú ruò shuǐ bù shèng chén, hàn wǔ lóu tái kōng zì chén.
东流弱水不胜尘,汉武楼台空自陈。
yù jiè héng jiāng gū hè qù, xū píng nán yuè wèi fū rén.
欲借横江孤鹤去,须凭南岳魏夫人。

“欲借横江孤鹤去”平仄韵脚
拼音:yù jiè héng jiāng gū hè qù
平仄:仄仄平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声六语  (仄韵) 去声六御   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。