爱吟诗

“牛衣方自卧”的意思及全诗出处和翻译赏析

  “牛衣方自卧”出自明代袁凯的《饮田家醉后书王生壁》, 诗句共5个字,诗句拼音为:niú yī fāng zì wò,诗句平仄:平平平仄仄。

明代   袁凯
更新时间: 2024-11-23 16:43:54
“牛衣方自卧”全诗《饮田家醉后书王生壁》
勋业心逾懒,耕锄意颇长。
牛衣方自卧,麟阁听渠忙。
瓜果邻家席,诗书野客堂。
醉余还讲诵,未见老夫狂。
¤
袁凯

袁凯,生卒年不详,字景文,号海叟,明初诗人,以《白燕》一诗负盛名,人称袁白燕。松江华亭(今上海市松江县)人,洪武三年(1370)任监察御史,后因事为朱元璋所不满,伪装疯癫,以病免职回家,终“以寿终”。著有《海叟集》4卷。

《饮田家醉后书王生壁》袁凯 翻译、赏析和诗意

《饮田家醉后书王生壁》是明代袁凯创作的一首诗词。该诗词描绘了作者在饮酒醉后,以田家为背景,书写在王生的壁上,表达了他对功业的懒散心态和耕作的热爱。

诗词中提到了勋业心逾懒,意味着作者对功业的雄心渐渐消退,表现出一种懒散的心态。然而,耕锄意颇长,说明作者对耕作却有着深厚的情感和兴趣。牛衣方自卧,麟阁听渠忙,这两句表达了作者平凡而自在的生活态度,他不愿追逐权势,而是愿意在农田中工作。

瓜果邻家席,诗书野客堂,描绘了田园生活中的闲适和宁静。作者在邻居的席上分享着丰收的果实,同时在自己的书房里阅读诗书,接待着来自野外的客人。这些画面展现了一种恬静而自由的生活氛围。

醉余还讲诵,未见老夫狂,这两句表达了作者饮酒后依然能够清醒地讲诵诗书,没有老年人常见的疯狂状态。这种叙述显示了作者对于自我和生活的掌控,以及他对于真正的狂热追求的反思。

整首诗词展示了作者对功业的消退和对耕作的热爱,以及对宁静自在生活的追求。通过田园景象和对酒后的反思,诗词传达了一种追求内心平和与自由的态度,呈现出一种淡泊名利、追求宁静的田园情怀。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考
“牛衣方自卧”全诗拼音读音对照参考

yǐn tián jiā zuì hòu shū wáng shēng bì
饮田家醉后书王生壁

xūn yè xīn yú lǎn, gēng chú yì pō zhǎng.
勋业心逾懒,耕锄意颇长。
niú yī fāng zì wò, lín gé tīng qú máng.
牛衣方自卧,麟阁听渠忙。
guā guǒ lín jiā xí, shī shū yě kè táng.
瓜果邻家席,诗书野客堂。
zuì yú hái jiǎng sòng, wèi jiàn lǎo fū kuáng.
醉余还讲诵,未见老夫狂。
¤

“牛衣方自卧”平仄韵脚
拼音:niú yī fāng zì wò
平仄:平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声二十一个   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。