爱吟诗

“耕种艰难”的意思及全诗出处和翻译赏析

  “耕种艰难”出自元代马钰的《满庭芳 赠乔李郭三仙》, 诗句共4个字,诗句拼音为:gēng zhòng jiān nán,诗句平仄:平仄平平。

元代   马钰 满庭芳 
更新时间: 2024-11-24 02:08:16
“耕种艰难”全诗《满庭芳 赠乔李郭三仙》
修行之士,不在居山。
勿劳环堵弯*。
何必驱驱来往,远远相参。
休要持功打坐,又何须、耕种艰难
休劳苦,更不须出药,博换衣餐。
看你留心觅馀残。
闲看浮名浮利,叹死生、灰了心间。
忘尘念,管将来,位列
《满庭芳 赠乔李郭三仙》马钰 翻译、赏析和诗意

诗词:《满庭芳 赠乔李郭三仙》

中文译文:
满庭芳,赠予乔、李、郭三位仙人。
修行的士人,并非只居于山中。
无需费心环绕曲折之路。
何必匆忙来往,遥遥相参。
不必执着修行打坐的功夫,
也无需劳神耕种艰辛。
不要辛劳受苦,更不必去博取衣食,
看你们专注寻求余香的样子。
闲看那虚浮的名利,
叹息着生死轮回已使内心变得冷漠。
忘却尘世的琐事,心怀远离,
守在这位列仙班中。

诗意和赏析:
这首诗是元代马钰所作的一首诗词,传达了修行之士的心境和对世俗纷扰的态度。诗中,作者以满庭芳为喻,表达了他对乔、李、郭三位仙人的赞赏和赠予,也可以理解为对修行者的称颂。诗人认为修行者并非局限于山中修炼,而是通过超越尘世的追求来实现修行。

诗中有着明显的对比,作者以“勿劳环堵弯”来形容世俗的纷扰之路,暗示修行者不必过于纠缠于繁杂的事务和曲折的人际关系。作者呼吁修行者不要匆忙奔波,遥遥相参,意味着修行应当远离喧嚣,寻求内心的宁静与自由。

诗人进一步提到修行者不必执着于功名利禄,也不需过于辛劳耕种,反而强调留心觅馀残,即专注于追求内心的善良和美好。作者以此传达了修行者应当追求心灵的升华和超脱,而非追逐物质财富和名利的观点。

诗的后半部分,作者批判了虚浮的名利和世俗的纷扰,表达了对生死轮回的思考和对人世间的冷漠感叹。他呼吁修行者忘却尘世的琐事,专注于内心的静谧,预示着修行者应当超越生死的束缚,追求心灵的解脱和超越。

总的来说,这首诗词表达了修行者超越尘世的追求,呼吁他们不必过于纠缠于功名利禄和世俗纷扰,专注于内心的宁静和升华。诗中运用对比和意象,以简洁明了的语言传达了深刻的修行哲理,给人一种超然物外的境界感受。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考
“耕种艰难”全诗拼音读音对照参考

mǎn tíng fāng zèng qiáo lǐ guō sān xiān
满庭芳 赠乔李郭三仙

xiū xíng zhī shì, bù zài jū shān.
修行之士,不在居山。
wù láo huán dǔ wān.
勿劳环堵弯*。
hé bì qū qū lái wǎng, yuǎn yuǎn xiāng cān.
何必驱驱来往,远远相参。
xiū yào chí gōng dǎ zuò, yòu hé xū gēng zhòng jiān nán.
休要持功打坐,又何须、耕种艰难。
xiū láo kǔ, gèng bù xū chū yào, bó huàn yī cān.
休劳苦,更不须出药,博换衣餐。
kàn nǐ liú xīn mì yú cán.
看你留心觅馀残。
xián kàn fú míng fú lì, tàn sǐ shēng huī le xīn jiān.
闲看浮名浮利,叹死生、灰了心间。
wàng chén niàn, guǎn jiāng lái, wèi liè
忘尘念,管将来,位列

“耕种艰难”平仄韵脚
拼音:gēng zhòng jiān nán
平仄:平仄平平
韵脚:(平韵) 上平十四寒  (仄韵) 去声十五翰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。