爱吟诗

“亭垂剪剪茅”的意思及全诗出处和翻译赏析

  “亭垂剪剪茅”出自宋代卫宗武的《和野渡咏梅》, 诗句共5个字,诗句拼音为:tíng chuí jiǎn jiǎn máo,诗句平仄:平平仄仄平。

宋代   卫宗武
更新时间: 2024-11-23 14:06:58
“亭垂剪剪茅”全诗《和野渡咏梅》
傍宅林园巧,亭垂剪剪茅
雪香藏冷艳,月影浸疏梢。
桃李陪台等,松先道义交。
巡檐频索笑,应不厌推敲。
《和野渡咏梅》卫宗武 翻译、赏析和诗意

《和野渡咏梅》是宋代诗人卫宗武创作的一首诗词。诗中描述了咏梅的景象,并融入了诗人对自然景色的赞美和思考。

诗词的中文译文:
傍宅林园巧,
亭垂剪剪茅。
雪香藏冷艳,
月影浸疏梢。
桃李陪台等,
松先道义交。
巡檐频索笑,
应不厌推敲。

诗意和赏析:
这首诗以咏梅为题材,通过描绘梅花盛开的景象,表达了诗人对自然美的赞美和对生活的思考。

诗的开篇,“傍宅林园巧,亭垂剪剪茅”,展示了梅花盛开的场景。梅花傍着林园,形成了别具一格的景色。亭子上垂下的茅草,更增添了一份朴素和雅致。

接着,“雪香藏冷艳,月影浸疏梢”,通过雪花的香气和月光的洒落,将梅花的美丽与纯洁表现得淋漓尽致。梅花在雪中绽放,散发出一种冷艳的美丽,而月光则轻柔地洒在梅花的枝条上,增添了一丝神秘的氛围。

诗的后半部分,“桃李陪台等,松先道义交。巡檐频索笑,应不厌推敲”,表达了诗人对梅花的赞美和思考。诗中提到桃李与梅花共同烘托美景,松树则是先进道义的象征。梅花在宅院的檐下不断绽放,似乎在向人们索取笑语,而人们对梅花的赞美和思索永不厌倦。

整首诗以简洁而精练的语言,描绘了梅花傲雪的美丽景象,并融入了对自然美和人生哲理的思考。通过表现梅花的美丽和坚韧,诗人向读者传递了对自然之美的赞美,同时也启示人们应当像梅花一样,坚守自己的价值观与道义,不断追求内心的卓越与完美。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考
“亭垂剪剪茅”全诗拼音读音对照参考

hé yě dù yǒng méi
和野渡咏梅

bàng zhái lín yuán qiǎo, tíng chuí jiǎn jiǎn máo.
傍宅林园巧,亭垂剪剪茅。
xuě xiāng cáng lěng yàn, yuè yǐng jìn shū shāo.
雪香藏冷艳,月影浸疏梢。
táo lǐ péi tái děng, sōng xiān dào yì jiāo.
桃李陪台等,松先道义交。
xún yán pín suǒ xiào, yīng bù yàn tuī qiāo.
巡檐频索笑,应不厌推敲。

“亭垂剪剪茅”平仄韵脚
拼音:tíng chuí jiǎn jiǎn máo
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平三肴   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。