爱吟诗

“一溪明月冷於冰”的意思及全诗出处和翻译赏析

  “一溪明月冷於冰”出自宋代方岳的《赠诗僧》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yī xī míng yuè lěng yú bīng,诗句平仄:平平平仄仄平平。

宋代   方岳
更新时间: 2024-11-24 02:07:55
“一溪明月冷於冰”全诗《赠诗僧》
瀑泉癞可能诗最,毕竟难为本色僧。
要识庐山真面目,一溪明月冷於冰
方岳

方岳(1199~1262),南宋诗人、词人。字巨山,号秋崖。祁门(今属安徽)人。绍定五年(1232)进士,授淮东安抚司□官。淳□中,以工部郎官充任赵葵淮南幕中参议官。后调知南康军。后因触犯湖广总领贾似道,被移治邵武军。后知袁州,因得罪权贵丁大全,被弹劾罢官。后复被起用知抚州,又因与贾似道的旧嫌而取消任命。

《赠诗僧》方岳 翻译、赏析和诗意

《赠诗僧》是宋代方岳创作的一首诗词。这首诗描绘了作者在庐山上体验到的壮丽景色,并表达了对僧人真实本质的赞美和思考。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析。

瀑泉癞可能诗最,
这句诗以庐山上的瀑布和泉水为形象,表达了诗歌的美妙与奇特。瀑布和泉水流动湍急,如同病痛一般,但正是这种病态之美,使得诗歌具备了最高的价值。

毕竟难为本色僧。
这句诗意味深长,表达了作者对僧人真实本质的敬佩和思考。僧人在宗教修行中,常常要面对各种世俗的干扰和考验,但他们仍然努力保持自己的本色。作者认为,这种保持本色的难度是极高的,因为现实世界的压力和诱惑会不断地试图改变一个人的内心。

要识庐山真面目,
这句诗提醒我们要深刻认识庐山的真正面貌。庐山是中国著名的风景名胜区,但它的真实面貌并非表面上所见的那样。作者告诫我们要超越表面的浮华,去发现庐山深处的真实之美。

一溪明月冷於冰。
这句诗用明亮的月光来形容庐山一条小溪,强调了其清澈和冷凉。这里的冷凉并不仅仅指温度上的寒冷,更是指它所散发出的一种超然和清静的氛围。通过这句诗,作者将读者带入了一个宁静而神秘的境界。

《赠诗僧》这首诗词通过描绘庐山的景色,表达了作者对诗歌的认同和对僧人本色的赞美。作者借助庐山的自然景观,以及瀑布、泉水、明月等元素,传达了一种超越世俗的思考和追求。整首诗意境深远,给人一种宁静和清凉的感觉,使读者在阅读中产生共鸣,并引发对人生、艺术和价值的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考
“一溪明月冷於冰”全诗拼音读音对照参考

zèng shī sēng
赠诗僧

pù quán lài kě néng shī zuì, bì jìng nán wéi běn shǎi sēng.
瀑泉癞可能诗最,毕竟难为本色僧。
yào shí lú shān zhēn miàn mù, yī xī míng yuè lěng yú bīng.
要识庐山真面目,一溪明月冷於冰。

“一溪明月冷於冰”平仄韵脚
拼音:yī xī míng yuè lěng yú bīng
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平十蒸   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“一溪明月冷於冰”的相关诗句