爱吟诗

“路出桐溪千万山”的意思及全诗出处和翻译赏析

  “路出桐溪千万山”出自唐代权德舆的《送袁太祝衢婺巡覆(同用山字)》, 诗句共7个字,诗句拼音为:lù chū tóng xī qiān wàn shān,诗句平仄:仄平平平平仄平。

唐代   权德舆
更新时间: 2024-11-23 16:00:27
“路出桐溪千万山”全诗《送袁太祝衢婺巡覆(同用山字)》
校缗税亩不妨闲,清兴自随鱼鸟间。
知君此去足佳句,路出桐溪千万山
权德舆

权德舆,唐代文学家。字载之。天水略阳(今甘肃秦安)人。后徙润州丹徒(今江苏镇江)。德宗时,召为太常博士,改左补阙,迁起居舍人、知制诰,进中书舍人。宪宗时,拜礼部尚书、同中书门下平章事,后徙刑部尚书,复以检校吏部尚书出为山南西道节度使。卒谥文,后人称为权文公。

《送袁太祝衢婺巡覆(同用山字)》权德舆 翻译、赏析和诗意

《送袁太祝衢婺巡覆(同用山字)》是唐代权德舆创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
校缗税亩不妨闲,
清兴自随鱼鸟间。
知君此去足佳句,
路出桐溪千万山。

诗意:
这首诗词送别袁太祝衢婺巡覆(即袁太祝衢婺担任巡视督察一职),表达了权德舆对他的祝福和赞美。诗人认为在巡视的过程中,袁太祝衢婺不必过于拘束于繁琐的事务,可以尽情地享受大自然的宁静和清新。诗人相信袁太祝衢婺的行程一定会给他带来灵感,创作出优美的诗句。最后两句表达了袁太祝衢婺的路途将经过桐溪和无数山峦,象征着他的旅途将充满壮丽的景色。

赏析:
这首诗词通过送别的方式,表达了对袁太祝衢婺的美好祝愿。诗人运用简洁明了的语言,将对袁太祝衢婺的期待和赞美表达得淋漓尽致。诗中的"校缗税亩不妨闲"表明巡视的过程中,袁太祝衢婺不必过于拘泥于琐碎的事务,可以放松心情,享受自然的宁静和美好。"清兴自随鱼鸟间"一句则表达了自然景色的清新与诗人对袁太祝衢婺心情的祝福。"知君此去足佳句"表示诗人对袁太祝衢婺创作出优美诗句的期待和信心。最后两句"路出桐溪千万山"描绘了袁太祝衢婺旅途的壮丽景色,给人以广阔和壮丽的想象空间。

整首诗词以简洁明了的语言,刻画出袁太祝衢婺巡视的美好祝愿和期待,同时也展示了唐代文人对自然山水的热爱和向往。这首诗词通过表达对袁太祝衢婺的送别,唤起读者对大自然和旅途的遐想,展示了唐代文人追求自由和清新的心态。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考
“路出桐溪千万山”全诗拼音读音对照参考

sòng yuán tài zhù qú wù xún fù tóng yòng shān zì
送袁太祝衢婺巡覆(同用山字)

xiào mín shuì mǔ bù fáng xián, qīng xìng zì suí yú niǎo jiān.
校缗税亩不妨闲,清兴自随鱼鸟间。
zhī jūn cǐ qù zú jiā jù, lù chū tóng xī qiān wàn shān.
知君此去足佳句,路出桐溪千万山。

“路出桐溪千万山”平仄韵脚
拼音:lù chū tóng xī qiān wàn shān
平仄:仄平平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平十五删   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。