爱吟诗

“露寒黄菊怯芬芳”的意思及全诗出处和翻译赏析

  “露寒黄菊怯芬芳”出自宋代李新的《重阳酝未熟无菊绝句》, 诗句共7个字,诗句拼音为:lù hán huáng jú qiè fēn fāng,诗句平仄:仄平平平仄平平。

宋代   李新
更新时间: 2024-11-23 17:16:54
“露寒黄菊怯芬芳”全诗《重阳酝未熟无菊绝句》
露寒黄菊怯芬芳,入翁新醅示可尝。
痛饮不须撞令节,花开酒熟是重阳。
《重阳酝未熟无菊绝句》李新 翻译、赏析和诗意

《重阳酝未熟无菊绝句》是宋代李新创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

译文:
露水凉寒,黄菊羞怯芬芳,
进入老人的新酿酒坛,示意可品尝。
畅快地饮酒,不必拘泥于规定的节日,
花开时节,酒才成熟,正是重阳。

诗意:
这首诗词以重阳节为背景,表达了作者李新对重阳节的独特理解和感悟。诗中通过描绘露水凉寒和黄菊羞怯芬芳的景象,展现了秋天的凉意和菊花的美丽。作者将自己的新酿酒坛比作花园,邀请老人品尝新酒,表达了对美好时光的期待和共享。诗的最后两句表达了作者对传统节日的态度,他认为畅快地饮酒不应该受到节日限制,只要是花开时节,酒就应该成熟,重阳节才真正有意义。

赏析:
这首诗词以简洁明快的语言,展现了作者对重阳节的独特理解。通过对露水、黄菊和酒的描绘,诗中充满了秋天的气息和愉悦的情感。诗人通过将花开和酒熟与重阳节联系在一起,突出了对美好时光的渴望和追求。他主张人们在适当的时候尽情享受生活,不被束缚于传统的礼仪和节日规定,而是以花开和酒熟作为衡量时机的标准。这种思想在宋代的文化背景下具有一定的反叛性,展现了诗人独立思考和追求自由的精神。整首诗词意境清新明快,语言简练,给人留下深刻的印象。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考
“露寒黄菊怯芬芳”全诗拼音读音对照参考

chóng yáng yùn wèi shú wú jú jué jù
重阳酝未熟无菊绝句

lù hán huáng jú qiè fēn fāng, rù wēng xīn pēi shì kě cháng.
露寒黄菊怯芬芳,入翁新醅示可尝。
tòng yǐn bù xū zhuàng lìng jié, huā kāi jiǔ shú shì chóng yáng.
痛饮不须撞令节,花开酒熟是重阳。

“露寒黄菊怯芬芳”平仄韵脚
拼音:lù hán huáng jú qiè fēn fāng
平仄:仄平平平仄平平
韵脚:(平韵) 下平七阳   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“露寒黄菊怯芬芳”的相关诗句