爱吟诗

“我到昌州看海棠”的意思及全诗出处和翻译赏析

  “我到昌州看海棠”出自宋代汪元量的《昌州海棠有香二首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:wǒ dào chāng zhōu kàn hǎi táng,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。

宋代   汪元量
更新时间: 2024-11-23 22:04:18
“我到昌州看海棠”全诗《昌州海棠有香二首》
我到昌州看海棠,恰逢时节近重阳。
人言好种亦难得,只有州衙一树香。

汪元量(1241~1317年后)南宋末诗人、词人、宫廷琴师。字大有,号水云,亦自号水云子、楚狂、江南倦客,钱塘(今浙江杭州)人。琳第三子。度宗时以善琴供奉宫掖。恭宗德祐二年(1276)临安陷,随三宫入燕。尝谒文天祥于狱中。元世祖至元二十五年(1288)出家为道士,获南归,次年抵钱塘。后往来江西、湖北、四川等地,终老湖山。诗多纪国亡前后事,时人比之杜甫,有“诗史”之目,有《水云集》、《湖山类稿》。

《昌州海棠有香二首》汪元量 翻译、赏析和诗意

《昌州海棠有香二首》是宋代汪元量的一首诗词。诗中描述了作者到昌州欣赏海棠花的情景。下面是诗词的中文译文、诗意和赏析:

昌州海棠有香二首

我到昌州看海棠,
恰逢时节近重阳。
人言好种亦难得,
只有州衙一树香。

诗意:
这首诗描绘了作者到昌州欣赏海棠花的情景。作者在恰逢重阳节的时候来到昌州,正赶上海棠花盛开。虽然人们都说好的海棠花种植不容易,但在昌州州衙却有一株香气扑鼻的海棠树。

赏析:
这首诗以简洁的语言展现了昌州海棠花的美景,并表达了作者对这片美景的赞美之情。首句"我到昌州看海棠"直接表明了诗人的视角,他身临其境地欣赏着昌州的海棠花。"恰逢时节近重阳"一句,则表达了作者赶上了海棠花盛开的时刻,而且正值重阳节,增加了节日氛围。接下来的两句"人言好种亦难得,只有州衙一树香",通过对好种海棠花难得的描绘,突出了州衙中唯一一株香气扑鼻的海棠树的珍贵和独特性。

整首诗情感平和,没有过多的修饰和华丽的辞藻,却通过简短的描写展示了昌州海棠花的美丽和难得。作者以朴实的语言表达自己对昌州海棠花的喜爱和赞美,让读者仿佛置身其中,感受到了昌州海棠花的芬芳和宁静。这首诗词通过对自然景物的描绘,传达了作者对生命美好事物的赞美和珍惜之情,同时也让人感受到了大自然的独特魅力。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考
“我到昌州看海棠”全诗拼音读音对照参考

chāng zhōu hǎi táng yǒu xiāng èr shǒu
昌州海棠有香二首

wǒ dào chāng zhōu kàn hǎi táng, qià féng shí jié jìn chóng yáng.
我到昌州看海棠,恰逢时节近重阳。
rén yán hǎo zhǒng yì nán de, zhǐ yǒu zhōu yá yī shù xiāng.
人言好种亦难得,只有州衙一树香。

“我到昌州看海棠”平仄韵脚
拼音:wǒ dào chāng zhōu kàn hǎi táng
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平七阳   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。