爱吟诗

“轩窗多野情”的意思及全诗出处和翻译赏析

  “轩窗多野情”出自宋代刘过的《铁塔寺呈轻老》, 诗句共5个字,诗句拼音为:xuān chuāng duō yě qíng,诗句平仄:平平平仄平。

宋代   刘过
更新时间: 2024-11-27 15:41:43
“轩窗多野情”全诗《铁塔寺呈轻老》
树木有古意,轩窗多野情
断冈城一带,齐岸划丛生。
醉骨风蝉蜕,病身沙鸟轻。
惜无东野笔,琢句斩僧清。
刘过

刘过(1154~1206)南宋文学家,字改之,号龙洲道人。吉州太和(今江西泰和县)人,长于庐陵(今江西吉安),去世于江苏昆山,今其墓尚在。四次应举不中,流落江湖间,布衣终身。曾为陆游、辛弃疾所赏,亦与陈亮、岳珂友善。词风与辛弃疾相近,抒发抗金抱负狂逸俊致,与刘克庄、刘辰翁享有“辛派三刘”之誉,又与刘仙伦合称为“庐陵二布衣”。有《龙洲集》、《龙洲词》。

《铁塔寺呈轻老》刘过 翻译、赏析和诗意

《铁塔寺呈轻老》是宋代诗人刘过的作品。这首诗以描绘自然景色和寺庙为主题,通过细腻的描写和抒发情感来展示诗人的感受和思考。

诗词的中文译文如下:

树木透露出古老的气息,
窗户间弥漫着野性的情感。
断崖上的城池,周围的岸边都是茂密的植物。
醉骨中飞舞的风声,病体上轻柔的鸟鸣。
可惜没有东野的笔端,来描绘这美景,
只能用简短的句子来刻画这宁静的寺庙。

这首诗通过对自然景色和寺庙的描绘,传达了一种宁静、深邃的氛围。诗中的树木和窗户象征着古老的历史和自然的野性之美。断崖上的城池和周围茂密的植物则展示出自然的生机和丰盈。醉骨中飞舞的风声和病体上轻柔的鸟鸣,呈现出一种寂静而宁谧的氛围。

诗人在末句表达了一种遗憾,他感慨没有东野的笔端来描绘这美景。东野是指宋代文人东野长庚,他以笔触细腻著称。诗人希望能够像东野一样,用精湛的技艺和细腻的描写来表现这座静谧的寺庙。

整首诗通过细腻的描写以及对景物的感悟,将自然与人文相融合,展现出一种宁静、恬淡的意境。读者在欣赏这首诗时,可以感受到自然与人类的和谐共生,以及对美的追求和诗人内心的情感流露。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考
“轩窗多野情”全诗拼音读音对照参考

tiě tǎ sì chéng qīng lǎo
铁塔寺呈轻老

shù mù yǒu gǔ yì, xuān chuāng duō yě qíng.
树木有古意,轩窗多野情。
duàn gāng chéng yí dài, qí àn huà cóng shēng.
断冈城一带,齐岸划丛生。
zuì gǔ fēng chán tuì, bìng shēn shā niǎo qīng.
醉骨风蝉蜕,病身沙鸟轻。
xī wú dōng yě bǐ, zuó jù zhǎn sēng qīng.
惜无东野笔,琢句斩僧清。

“轩窗多野情”平仄韵脚
拼音:xuān chuāng duō yě qíng
平仄:平平平仄平
韵脚:(平韵) 下平八庚   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。