爱吟诗

“觅句何须效我穷”的意思及全诗出处和翻译赏析

  “觅句何须效我穷”出自宋代黄公度的《和泉上人》, 诗句共7个字,诗句拼音为:mì jù hé xū xiào wǒ qióng,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。

宋代   黄公度
更新时间: 2024-11-23 17:06:15
“觅句何须效我穷”全诗《和泉上人》
芒鞋踏遍万山松,得得归来丈室中。
破祴一身在悬罄,清谈对客似撞钟。
名家要看惊人举,觅句何须效我穷
春雨地炉分半坐,便疑身住古禅丛。
黄公度

黄公度(1109~1156)字师宪,号知稼翁,莆田(今属福建)人。绍兴八年进士第一,签书平海军节度判官。后被秦桧诬陷,罢归。除秘书省正字,罢为主管台州崇道观。十九年,差通判肇庆府,摄知南恩州。桧死复起,仕至尚书考功员外郎兼金部员外郎,卒年四十八,著有《知稼翁集》十一卷,《知稼翁词》一卷。

《和泉上人》黄公度 翻译、赏析和诗意

中文译文:
芒鞋踏遍了千山万水,终于回到自己的家中。身上的衣裳早已破烂不堪,但与客人清谈时却像敲响钟声一般慷慨激昂。名家们想要听到惊人的诗句,不必效仿我的穷困潦倒。在春雨中我半坐在地炉旁,仿佛身处于古老的禅林之中。

诗意:
此诗描写了一个和泉上人的生活状态和内心情感。他曾经游历了许多地方,历经千辛万苦,终于回到自己的家中。尽管他身上的衣裳已经破烂不堪,但他与客人清谈时却表现出极大的豪情壮志。他的诗句也不是效仿别人而刻意凑齐的,而是自然而然地流露出来。他在禅林中半坐在地炉旁,仿佛已经融入了这个环境,心灵得到了净化和升华。

赏析:
此诗语言简练,意境深远。通过对和泉上人的生活状态和内心情感的描绘,表现出了一种豪情壮志和追求自由的精神。作者巧妙地运用比喻和象征手法,将和泉上人的人生经历与禅林相联系,形成了一种超越时空的意境。此诗表现出了作者的豁达和洒脱,具有很高的艺术价值。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考
“觅句何须效我穷”全诗拼音读音对照参考

hé quán shàng rén
和泉上人

máng xié tà biàn wàn shān sōng, de de guī lái zhàng shì zhōng.
芒鞋踏遍万山松,得得归来丈室中。
pò gāi yī shēn zài xuán qìng,
破祴一身在悬罄,
qīng tán duì kè shì zhuàng zhōng.
清谈对客似撞钟。
míng jiā yào kàn jīng rén jǔ,
名家要看惊人举,
mì jù hé xū xiào wǒ qióng.
觅句何须效我穷。
chūn yǔ dì lú fēn bàn zuò,
春雨地炉分半坐,
biàn yí shēn zhù gǔ chán cóng.
便疑身住古禅丛。

“觅句何须效我穷”平仄韵脚
拼音:mì jù hé xū xiào wǒ qióng
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平一东   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。