爱吟诗

“新秋似旧秋”的意思及全诗出处和翻译赏析

  “新秋似旧秋”出自南北朝庾信的《拟咏怀诗 十八》, 诗句共5个字,诗句拼音为:xīn qiū shì jiù qiū,诗句平仄:平平仄仄平。

南北朝   庾信
更新时间: 2024-11-23 17:05:17
“新秋似旧秋”全诗《拟咏怀诗 十八》
寻思万户侯。
中夜忽然愁。
琴声遍屋里。
书卷满床头。
虽言梦蝴蝶。
定自非庄周。
残月如初月。
新秋似旧秋
露泣连珠下。
萤飘碎火流。
乐天乃知命。
何时能不忧。
庾信

庾信(513—581)字子山,小字兰成,北周时期人。南阳新野(今属河南)人。他以聪颖的资质,在梁这个南朝文学的全盛时代积累了很高的文学素养,又来到北方,以其沉痛的生活经历丰富了创作的内容,并多少接受了北方文化的某些因素,从而形成自己的独特面貌。

第 429 页[①]万户侯:汉制,有大功勋的人,封万户侯。这两句是说,一想起自己没有能够为梁朝建功立业,便感到遗憾,所以夜里忧愁而不能入睡。
  第 429 页[②]这两句是说,自己每日只是弹琴读书,但琴书并不能消愁。陶潜有“乐琴书以消忧”的话。
  第 429 页[③]《庄子·齐物论》有庄周梦为蝴蝶的故事。这两句是引用《庄子》中的故事来说明,自己虽然也想象庄周梦蝶那样放达,但实在又做不到,因为自己不是庄周那样放达的人。
  第 429 页[④]这两句是说,光阴变换而自己的处境依旧,无聊之至。
  第 429 页[⑤]这两句写滴露飞萤,是写眼前之景,也有感叹人生短暂的意思。
  第 429 页[⑥]这两句是说,如果我能够乐天知命,就可以不忧愁了,但何时能够做到呢?《易经·系辞》有“乐天乃知命,故不忧”的话。
  【说明】
  本篇原列第十八首。
  这首诗是说自己当年曾经想为梁朝建功立业,但自从被留之后,功业无成,年复一年,忧愁不已。
--------邓魁英、韩兆琦等《汉魏南北朝诗选注》
“新秋似旧秋”全诗拼音读音对照参考

nǐ yǒng huái shī shí bā
拟咏怀诗 十八

xún sī wàn hù hòu.
寻思万户侯。
zhōng yè hū rán chóu.
中夜忽然愁。
qín shēng biàn wū lǐ.
琴声遍屋里。
shū juàn mǎn chuáng tóu.
书卷满床头。
suī yán mèng hú dié.
虽言梦蝴蝶。
dìng zì fēi zhuāng zhōu.
定自非庄周。
cán yuè rú chū yuè.
残月如初月。
xīn qiū shì jiù qiū.
新秋似旧秋。
lù qì lián zhū xià.
露泣连珠下。
yíng piāo suì huǒ liú.
萤飘碎火流。
lè tiān nǎi zhī mìng.
乐天乃知命。
hé shí néng bù yōu.
何时能不忧。

“新秋似旧秋”平仄韵脚
拼音:xīn qiū shì jiù qiū
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平十一尤   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。