爱吟诗

“泉声出竹迟”的意思及全诗出处和翻译赏析

  “泉声出竹迟”出自宋代邵雍的《十一日福昌县会雨》, 诗句共5个字,诗句拼音为:quán shēng chū zhú chí,诗句平仄:平平平平平。

宋代   邵雍
更新时间: 2024-11-23 19:28:55
“泉声出竹迟”全诗《十一日福昌县会雨》
云势移峰缓,泉声出竹迟
此时无限意,唯有翠禽知。
《十一日福昌县会雨》邵雍 翻译、赏析和诗意

《十一日福昌县会雨》是宋代文学家邵雍创作的一首诗词。下面是该诗的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
十一日福昌县会雨,
云势移峰缓,
泉声出竹迟。
此时无限意,
唯有翠禽知。

诗意:
这是在福昌县的一个十一号的日子下雨,
云势缓慢地移动着山峰,
泉水的声音迟迟地从竹林中传出来。
此时此刻有着无尽的意境,
只有翠绿的禽鸟才能理解其中的美妙。

赏析:
这首诗通过描绘自然景物,表达出诗人邵雍对美丽自然的赞美和对大自然中微妙变化的观察。诗中的“云势移峰缓”形容云朵缓慢地移动,仿佛在山峰之间流动,给人以静谧宁静的感觉。而“泉声出竹迟”则展现了泉水的声音从竹林中传出的情景,给人以清新、舒缓的感受。整首诗以自然景物为载体,通过景物的描绘抒发了诗人内心中的情感和对自然的热爱。

在最后两句中,“此时无限意,唯有翠禽知”,诗人用“无限意”来形容这个时刻所带给他的情感和思绪,而“翠禽”则象征着大自然中的生灵,它们能够敏锐地感知到自然界的变化和美丽,因此成为了诗人的知己。整首诗以简洁明快的语言,通过自然景物的描绘传达了诗人内心的情感和对大自然的敬仰之情,展现了宋代诗人对自然的热爱和追求内心宁静的态度。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考
“泉声出竹迟”全诗拼音读音对照参考

shí yī rì fú chāng xiàn huì yǔ
十一日福昌县会雨

yún shì yí fēng huǎn, quán shēng chū zhú chí.
云势移峰缓,泉声出竹迟。
cǐ shí wú xiàn yì, wéi yǒu cuì qín zhī.
此时无限意,唯有翠禽知。

“泉声出竹迟”平仄韵脚
拼音:quán shēng chū zhú chí
平仄:平平平平平
韵脚:(平韵) 上平四支   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。