爱吟诗

“何事多时疏杖屦”的意思及全诗出处和翻译赏析

  “何事多时疏杖屦”出自宋代白玉蟾的《易道录招饮五首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:hé shì duō shí shū zhàng jù,诗句平仄:平仄平平平仄仄。

宋代   白玉蟾
更新时间: 2024-11-23 17:59:59
“何事多时疏杖屦”全诗《易道录招饮五首》
诗疵得似维摩病,酒圣能如孟子醇。
何事多时疏杖屦,亦缘避俗屏冠巾。
《易道录招饮五首》白玉蟾 翻译、赏析和诗意

《易道录招饮五首》是宋代诗人白玉蟾创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
诗疵得似维摩病,
酒圣能如孟子醇。
何事多时疏杖屦,
亦缘避俗屏冠巾。

诗意:
这首诗词表达了诗人白玉蟾对于易道录招饮的思考和感悟。诗人自称自己的诗作有像维摩病一样的疵点,而酒圣(指酒仙李白)却能像孟子一样淳厚。诗人自问,为何自己常常摒弃世俗的拘束,穿着简朴的鞋履,拄着拐杖,戴着平凡的冠巾。

赏析:
这首诗词通过对自身的反思,抒发了诗人对于诗作的自省和对世俗的回避之情。诗人自谦自己的诗作有疵点,但他将酒圣李白与孟子相提并论,显示了对李白酒才和孟子深邃思想的敬佩之情。诗人以自己的拘谨与折节,表达了对于世俗束缚的远离之意。他选择疏远世俗的喧嚣和华丽,穿戴简朴的鞋履、平凡的冠巾,并拄着拐杖,以示自己追求清净和超脱的态度。

这首诗词的韵律明快,字句简练,表达了诗人内心的自省和对于世俗的回避。通过对比自己的诗作与酒圣、孟子的形象,诗人展示了对于纯粹和深邃的向往。整首诗的意境质朴而深沉,传达了一种追求心灵自由和超脱的思想境界。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考
“何事多时疏杖屦”全诗拼音读音对照参考

yì dào lù zhāo yǐn wǔ shǒu
易道录招饮五首

shī cī dé shì wéi mó bìng, jiǔ shèng néng rú mèng zǐ chún.
诗疵得似维摩病,酒圣能如孟子醇。
hé shì duō shí shū zhàng jù, yì yuán bì sú píng guān jīn.
何事多时疏杖屦,亦缘避俗屏冠巾。

“何事多时疏杖屦”平仄韵脚
拼音:hé shì duō shí shū zhàng jù
平仄:平仄平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声七遇   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。