爱吟诗

“若见同胞子”的意思及全诗出处和翻译赏析

  “若见同胞子”出自宋代刘克庄的《赠郭相士俊夫》, 诗句共5个字,诗句拼音为:ruò jiàn tóng bāo zǐ,诗句平仄:仄仄平平仄。

宋代   刘克庄
更新时间: 2024-11-24 00:16:07
“若见同胞子”全诗《赠郭相士俊夫》
东郭无全履,南辕似转蓬。
自惭老中垒,莫误小林宗。
若见同胞子,为言秃鬓翁。
衰年不堪玩,一病一龙钟。
刘克庄

刘克庄(1187~1269) 南宋诗人、词人、诗论家。字潜夫,号后村。福建莆田人。宋末文坛领袖,辛派词人的重要代表,词风豪迈慷慨。在江湖诗人中年寿最长,官位最高,成就也最大。晚年致力于辞赋创作,提出了许多革新理论。

《赠郭相士俊夫》刘克庄 翻译、赏析和诗意

《赠郭相士俊夫》是宋代刘克庄创作的一首诗词。下面是我为您提供的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
东郭无全履,
南辕似转蓬。
自惭老中垒,
莫误小林宗。
若见同胞子,
为言秃鬓翁。
衰年不堪玩,
一病一龙钟。

诗意:
这首诗词是刘克庄写给郭相士俊夫的赠诗。诗中表达了作者对自己年老衰弱的自嘲,同时也表达了对郭相士的敬佩和良好祝愿。

赏析:
这首诗词通过描写作者自身衰老的形象,表达了作者对自己不再年轻有力的感慨和自嘲。他将自己比作东郭和南辕,东郭是指东郭先生,南辕是指南辕先生,他们都是中国古代的哲学家,但他们都有缺点,东郭先生走路时一只脚不抬高,南辕先生的车子像风一样飘忽不定。这里作者将自己与这两位先生做了类比,暗示自己衰老、无力和迷茫的状态。

接着,作者表达了对郭相士的敬佩和祝愿。他称呼郭相士为“小林宗”,可能是指郭相士在宗教或医学方面有高深的造诣。作者希望如果郭相士看到他的同胞子弟,能够告诉他们他已经变成秃顶的老人,将他的衰老经历传达给后人,以作警示。

最后两句诗表达了作者的心境,他感慨自己的年华已逝,身体的每一次疾病都像是在敲响丧钟。这种衰老、疾病的状态让作者对人生的欢愉感到无力和无奈。

总体来说,这首诗词通过描绘作者自身的衰老和无力,表达了对年轻时光的怀念和对人生的感慨。同时,也表达了对郭相士的敬佩和祝愿,以及对衰老、疾病的深切体悟。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考
“若见同胞子”全诗拼音读音对照参考

zèng guō xiàng shì jùn fū
赠郭相士俊夫

dōng guō wú quán lǚ, nán yuán shì zhuǎn péng.
东郭无全履,南辕似转蓬。
zì cán lǎo zhōng lěi, mò wù xiǎo lín zōng.
自惭老中垒,莫误小林宗。
ruò jiàn tóng bāo zǐ, wèi yán tū bìn wēng.
若见同胞子,为言秃鬓翁。
shuāi nián bù kān wán, yī bìng yī lóng zhōng.
衰年不堪玩,一病一龙钟。

“若见同胞子”平仄韵脚
拼音:ruò jiàn tóng bāo zǐ
平仄:仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声四纸   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。