爱吟诗

“下吏语尤硬”的意思及全诗出处和翻译赏析

  “下吏语尤硬”出自宋代刘克庄的《题坡公赠郑介夫诗三首》, 诗句共5个字,诗句拼音为:xià lì yǔ yóu yìng,诗句平仄:仄仄仄平仄。

宋代   刘克庄
更新时间: 2024-11-23 16:19:37
“下吏语尤硬”全诗《题坡公赠郑介夫诗三首》
下吏语尤硬,投荒身转轻。
不然玉局老,肯唤作先生。
刘克庄

刘克庄(1187~1269) 南宋诗人、词人、诗论家。字潜夫,号后村。福建莆田人。宋末文坛领袖,辛派词人的重要代表,词风豪迈慷慨。在江湖诗人中年寿最长,官位最高,成就也最大。晚年致力于辞赋创作,提出了许多革新理论。

《题坡公赠郑介夫诗三首》刘克庄 翻译、赏析和诗意

《题坡公赠郑介夫诗三首》是宋代刘克庄创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
下级官员的言辞尤为强硬,我离职投身田野,心境变得轻松。否则,如果在官场混到很老,还会愿意称呼我为先生吗?

诗意:
这首诗词表达了作者刘克庄对于官场生活的厌倦和对自由自在生活的向往。他抱怨下级官员的傲慢和强硬的言辞,因此他选择离开官场,投身于自然田野之中。通过这样的转变,他感到心情变得轻松愉快。最后两句则表达了他对于官场虚伪和功利的不屑,认为官场中的人只在乎自己的地位和名声,不会真正尊重他。

赏析:
这首诗词以简洁明了的语言表达了作者的情感和观点。作者通过对比下级官员的言辞和自己投身田野的决定,展示了官场生活的压抑和对自由自在生活的向往。诗中的"下吏"指的是下级官员,他们的语言强硬,显示了他们对权力的自负和傲慢。而作者选择离开官场,投身荒野,解脱了束缚,心情变得轻松。最后两句则揭示了作者对官场虚伪和功利的批判,认为那些在官场中混得老的人也不过是迎合权势而已,不会真正受到尊重。

这首诗词通过简洁而直接的文字,传达了作者对于官场生活的厌倦和对自由自在生活的向往。它揭示了人们在官场中的虚伪和功利,以及作者对这种现象的不屑和批判。整首诗词充满了思想性和批判精神,展现了刘克庄对于人生追求真实自由的态度。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考
“下吏语尤硬”全诗拼音读音对照参考

tí pō gōng zèng zhèng jiè fū shī sān shǒu
题坡公赠郑介夫诗三首

xià lì yǔ yóu yìng, tóu huāng shēn zhuǎn qīng.
下吏语尤硬,投荒身转轻。
bù rán yù jú lǎo, kěn huàn zuò xiān shēng.
不然玉局老,肯唤作先生。

“下吏语尤硬”平仄韵脚
拼音:xià lì yǔ yóu yìng
平仄:仄仄仄平仄
韵脚:(仄韵) 去声二十四敬   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。