爱吟诗

“激石滩声如战鼓”的意思及全诗出处和翻译赏析

  “激石滩声如战鼓”出自宋代欧阳修的《鹭鸶》, 诗句共7个字,诗句拼音为:jī shí tān shēng rú zhàn gǔ,诗句平仄:平平平平平仄仄。

宋代   欧阳修
更新时间: 2024-11-23 21:16:33
“激石滩声如战鼓”全诗《鹭鸶》
激石滩声如战鼓,翻天浪色似银山。
滩惊浪打风兼雨,独立亭亭意愈闲。
欧阳修

欧阳修(1007-1072),字永叔,号醉翁,晚号“六一居士”。汉族,吉州永丰(今江西省永丰县)人,因吉州原属庐陵郡,以“庐陵欧阳修”自居。谥号文忠,世称欧阳文忠公。北宋政治家、文学家、史学家,与韩愈、柳宗元、王安石、苏洵、苏轼、苏辙、曾巩合称“唐宋八大家”。后人又将其与韩愈、柳宗元和苏轼合称“千古文章四大家”。

《鹭鸶》欧阳修 翻译、赏析和诗意

《鹭鸶》是宋代文学家欧阳修创作的一首诗词。这首诗描绘了激石滩的景象,通过自然景观表达了作者内心的情感和思考。

诗词的中文译文如下:
激石滩声如战鼓,
翻天浪色似银山。
滩惊浪打风兼雨,
独立亭亭意愈闲。

诗意和赏析:
这首诗以激石滩为背景,通过描绘滩上浪涛的声音和色彩,展现了大自然的壮丽景象。作者用“声如战鼓”来形容激石滩的声音,生动地表达了浪涛的威力和气势。同时,他用“翻天浪色似银山”来形容浪涛的色彩,将其与高耸入云的银山相比,形象地描绘了浩渺的海浪。

接下来,诗中出现了“滩惊浪打风兼雨”这一描写,表达了海浪的狂暴和威力。这句诗意味深长,通过描绘海浪的冲击力和风雨的交织,传达了作者内心的激动和震撼。

最后两句“独立亭亭意愈闲”,则表达了作者在这壮丽景色面前的宁静和淡然。作者以“独立”来形容自己,意味着他在这个景象中独自站立,感受着大自然的力量。而“亭亭意愈闲”则表达了他内心的宁静和闲适,与外界的喧嚣相比,他更愿意追求内心的宁静。

总的来说,这首诗通过描绘激石滩的景象,表达了作者对大自然的敬畏和对内心宁静的追求。通过自然景观的描绘,诗词传达了作者的情感和思考,给读者带来了一种壮丽与宁静并存的感受。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考
“激石滩声如战鼓”全诗拼音读音对照参考

lù sī
鹭鸶

jī shí tān shēng rú zhàn gǔ, fān tiān làng sè shì yín shān.
激石滩声如战鼓,翻天浪色似银山。
tān jīng làng dǎ fēng jiān yǔ, dú lì tíng tíng yì yù xián.
滩惊浪打风兼雨,独立亭亭意愈闲。

“激石滩声如战鼓”平仄韵脚
拼音:jī shí tān shēng rú zhàn gǔ
平仄:平平平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声七麌   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。