爱吟诗

“折箭堪除蚀月蛙”的意思及全诗出处和翻译赏析

  “折箭堪除蚀月蛙”出自宋代黄庭坚的《和蒲泰亨四首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:zhé jiàn kān chú shí yuè wā,诗句平仄:平仄平平平仄平。

宋代   黄庭坚
更新时间: 2024-11-23 23:37:22
“折箭堪除蚀月蛙”全诗《和蒲泰亨四首》
我已人间无所用,鬓飘霜雪眼生花。
东坡兄弟来虽晚,折箭堪除蚀月蛙
黄庭坚

黄庭坚 (1045-1105),字鲁直,自号山谷道人,晚号涪翁,又称豫章黄先生,汉族,洪州分宁(今江西修水)人。北宋诗人、词人、书法家,为盛极一时的江西诗派开山之祖,而且,他跟杜甫、陈师道和陈与义素有“一祖三宗”(黄为其中一宗)之称。英宗治平四年(1067)进士。历官叶县尉、北京国子监教授、校书郎、著作佐郎、秘书丞、涪州别驾、黔州安置等。诗歌方面,他与苏轼并称为“苏黄”;书法方面,他则与苏轼、米芾、蔡襄并称为“宋代四大家”;词作方面,虽曾与秦观并称“秦黄”,但黄氏的词作成就却远逊于秦氏。

《和蒲泰亨四首》黄庭坚 翻译、赏析和诗意

这首诗词是宋代文人黄庭坚的作品,题为《和蒲泰亨四首》。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
我已人间无所用,
鬓飘霜雪眼生花。
东坡兄弟来虽晚,
折箭堪除蚀月蛙。

诗意:
这首诗词主要表达了黄庭坚对自己的感慨和自嘲之情。诗中的"我已人间无所用"意思是他感觉自己在世间已无所作为,没有什么值得一提的成就。"鬓飘霜雪眼生花"描绘了他的头发已经斑白,眼中却依然有着光彩。这里的"眼生花"意味着他的眼睛依然保持着锐利和生气。

接下来的两句"东坡兄弟来虽晚,折箭堪除蚀月蛙"是对苏东坡(字子瞻)的赞扬和自嘲。黄庭坚自称是"蚀月蛙",意思是他的才能和成就如同蛙声蚀损了明亮的月光,相形之下,苏东坡的才华就如同折断的箭,能排除蛙声,保留月光的美好。

赏析:
这首诗词展现了黄庭坚对自己的深深自嘲和对苏东坡的赞美之情。黄庭坚自认为自己在世间已无所作为,但他的眼睛依然闪耀着光芒,表达了他内心深处的自信和执着。与此同时,他对苏东坡的赞美也表明了他对苏东坡才华的敬佩和对自己才华的自卑。整首诗行简练,用意深远,通过对比展现了黄庭坚对自己的反思和对苏东坡的肯定,给人以思考和共鸣的余地。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考
“折箭堪除蚀月蛙”全诗拼音读音对照参考

hé pú tài hēng sì shǒu
和蒲泰亨四首

wǒ yǐ rén jiān wú suǒ yòng, bìn piāo shuāng xuě yǎn shēng huā.
我已人间无所用,鬓飘霜雪眼生花。
dōng pō xiōng dì lái suī wǎn, zhé jiàn kān chú shí yuè wā.
东坡兄弟来虽晚,折箭堪除蚀月蛙。

“折箭堪除蚀月蛙”平仄韵脚
拼音:zhé jiàn kān chú shí yuè wā
平仄:平仄平平平仄平
韵脚* 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。