爱吟诗

“林间晓日静晖晖”的意思及全诗出处和翻译赏析

  “林间晓日静晖晖”出自宋代宋祁的《与献臣希深伯中源叔景纯会饮城东小园》, 诗句共7个字,诗句拼音为:lín jiān xiǎo rì jìng huī huī,诗句平仄:平平仄仄仄平平。

宋代   宋祁
更新时间: 2024-11-24 06:27:59
“林间晓日静晖晖”全诗《与献臣希深伯中源叔景纯会饮城东小园》
林间晓日静晖晖,判共山公倒接{上四下离}。
不信佳人唱花落,试寻栏畔有空枝。
宋祁

宋祁(998~1061)北宋文学家。字子京,安州安陆(今湖北安陆)人,后徙居开封雍丘(今河南杞县)。天圣二年进士,官翰林学士、史馆修撰。与欧阳修等合修《新唐书》,书成,进工部尚书,拜翰林学士承旨。卒谥景文,与兄宋庠并有文名,时称“二宋”。诗词语言工丽,因《玉楼春》词中有“红杏枝头春意闹”句,世称“红杏尚书”。

《与献臣希深伯中源叔景纯会饮城东小园》宋祁 翻译、赏析和诗意

《与献臣希深伯中源叔景纯会饮城东小园》是宋代诗人宋祁创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
林间晓日静晖晖,
判共山公倒接{上四下离}。
不信佳人唱花落,
试寻栏畔有空枝。

诗意:
这首诗词描绘了一个清晨的景象。阳光透过树林洒在地面上,静谧而明亮。诗人与献臣希深伯、中源叔、景纯在城东的小园里相聚,享受着这宁静的时刻。诗人表示,如果你不相信美丽的女子唱起花儿凋谢的歌,那就试着去寻找栏杆旁那些空落的枝条。

赏析:
这首诗词以简洁而清新的语言描绘了一个宁静的早晨景象。林间的阳光给人一种明亮而安详的感觉,与朋友们在城东小园相聚,更增添了一份愉悦和轻松的氛围。诗人通过描述佳人唱花落的情景,表达了对美好事物的怀疑和对现实的思考。最后一句诗词中的空枝,可能象征着诗人对于美好事物的追求和对于现实的不满。整首诗词以简洁的语言表达了诗人对于美好时刻的珍惜和对于现实的思考,给人以深思和共鸣。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考
“林间晓日静晖晖”全诗拼音读音对照参考

yǔ xiàn chén xī shēn bó zhōng yuán shū jǐng chún huì yǐn chéng dōng xiǎo yuán
与献臣希深伯中源叔景纯会饮城东小园

lín jiān xiǎo rì jìng huī huī, pàn gòng shān gōng dào jiē shàng sì xià lí.
林间晓日静晖晖,判共山公倒接{上四下离}。
bù xìn jiā rén chàng huā luò, shì xún lán pàn yǒu kòng zhī.
不信佳人唱花落,试寻栏畔有空枝。

“林间晓日静晖晖”平仄韵脚
拼音:lín jiān xiǎo rì jìng huī huī
平仄:平平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平五微   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“林间晓日静晖晖”的相关诗句