爱吟诗

“水风清处旋移床”的意思及全诗出处和翻译赏析

  “水风清处旋移床”出自宋代陆游的《门外追凉》, 诗句共7个字,诗句拼音为:shuǐ fēng qīng chù xuán yí chuáng,诗句平仄:仄平平仄平平平。

宋代   陆游
更新时间: 2024-11-23 16:39:24
“水风清处旋移床”全诗《门外追凉》
羽扇纶巾一味凉,旷怀非醉亦非狂。
横林点点暮鸦集,平垄离离新稻香。
山月出时闲弄影,水风清处旋移床
学仙到此无余说,更觉金丹堕秕糠。
陆游

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

《门外追凉》陆游 翻译、赏析和诗意

《门外追凉》是宋代诗人陆游创作的一首诗词。这首诗描绘了一个夏日的景象,表达了诗人对自然的赞美和对人生的思考。

羽扇纶巾一味凉,旷怀非醉亦非狂。
这两句描述了诗人在门外追求凉爽的感觉,他手持羽扇,头戴纶巾,感受着清凉的风。诗人的心境既不是醉酒般的陶醉,也不是疯狂的状态,而是一种旷怀的心情。

横林点点暮鸦集,平垄离离新稻香。
这两句描绘了夕阳下的景象,林中点点飞来的暮鸦聚集在一起,平坦的田垄上弥漫着新稻的香气。这些景象给人一种宁静和安详的感觉。

山月出时闲弄影,水风清处旋移床。
这两句描绘了夜晚的景象,山上的月亮升起时,诗人闲适地玩弄着月光下的影子,水边的微风吹拂着,床榻上的人也随之旋转。这些描写表达了诗人对自然的亲近和对生活的悠闲态度。

学仙到此无余说,更觉金丹堕秕糠。
这两句表达了诗人对修仙的思考。诗人认为,即使是学习修仙的人,也无法将所有的经验和感悟完全传达出来,因为其中的奥妙无法言传。诗人进一步表示,他对修仙的追求虽然不断,但他仍然感到自己的修行还有不足之处。

这首诗词通过描绘自然景物和表达个人情感,展现了诗人对自然的热爱和对人生的思考。诗中的意象清新自然,语言简练,给人以清凉、宁静的感觉。同时,诗人对修仙的思考也体现了他对人生追求的思考和对自身不足的认识。整首诗词既有写景的特点,又有抒发情感和思考人生的内涵,是一首具有深意的佳作。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考
“水风清处旋移床”全诗拼音读音对照参考

mén wài zhuī liáng
门外追凉

yǔ shàn guān jīn yī wèi liáng, kuàng huái fēi zuì yì fēi kuáng.
羽扇纶巾一味凉,旷怀非醉亦非狂。
héng lín diǎn diǎn mù yā jí, píng lǒng lí lí xīn dào xiāng.
横林点点暮鸦集,平垄离离新稻香。
shān yuè chū shí xián nòng yǐng, shuǐ fēng qīng chù xuán yí chuáng.
山月出时闲弄影,水风清处旋移床。
xué xiān dào cǐ wú yú shuō, gèng jué jīn dān duò bǐ kāng.
学仙到此无余说,更觉金丹堕秕糠。

“水风清处旋移床”平仄韵脚
拼音:shuǐ fēng qīng chù xuán yí chuáng
平仄:仄平平仄平平平
韵脚:(平韵) 下平七阳   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。