爱吟诗

“岂无一时好”的意思及全诗出处和翻译赏析

  “岂无一时好”出自宋代王安石的《怀元度四首》, 诗句共5个字,诗句拼音为:qǐ wú yī shí hǎo,诗句平仄:仄平平平仄。

宋代   王安石
更新时间: 2024-11-23 10:39:01
“岂无一时好”全诗《怀元度四首》
自君之出矣,何其挂怀抱。
孤坐屡穷辰,山木迹如扫。
数枝石榴发,岂无一时好
不可持寄君,思君令人老。
王安石

王安石(1021年12月18日-1086年5月21日),字介甫,号半山,谥文,封荆国公。世人又称王荆公。汉族,北宋抚州临川人(今江西省抚州市临川区邓家巷人),中国北宋著名政治家、思想家、文学家、改革家,唐宋八大家之一。欧阳修称赞王安石:“翰林风月三千首,吏部文章二百年。老去自怜心尚在,后来谁与子争先。”传世文集有《王临川集》、《临川集拾遗》等。其诗文各体兼擅,词虽不多,但亦擅长,且有名作《桂枝香》等。而王荆公最得世人哄传之诗句莫过于《泊船瓜洲》中的“春风又绿江南岸,明月何时照我还。”

《怀元度四首》王安石 翻译、赏析和诗意

诗词:《怀元度四首》
作者:王安石(宋代)

自君之出矣,何其挂怀抱。
孤坐屡穷辰,山木迹如扫。
数枝石榴发,岂无一时好。
不可持寄君,思君令人老。

中文译文:
自从你离去,我怀念之情如何能挂在怀抱中。
孤独地坐着度过了许多寂寞的时光,山林的痕迹已然扫空。
几枝石榴绽放,岂会没有一时的美好。
无法将思念寄予你,思念你使人变得苍老。

诗意和赏析:
这首诗是王安石怀念离别爱人的作品。诗人自言自语地表达了对离别爱人的思念之情。他在离别后的孤独中,度过了许多寂寞的时光,感觉山林已经没有了曾经的痕迹,一片荒凉。然而,即使在这样的情况下,他仍然能看到几枝石榴开花,表示美好的事物仍然存在。诗人深知自己无法将思念之情寄托给离去的爱人,但思念之情却让他变得苍老。这首诗以简洁明快的语言表达了诗人对离别爱人的思念和对时光流逝的感慨,表达了深情厚意和对美好事物的渴望。同时,它也反映了宋代诗人王安石内心深处的孤寂和对离别的痛苦,展现出了他细腻的情感和才华横溢的写作技巧。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考
“岂无一时好”全诗拼音读音对照参考

huái yuán dù sì shǒu
怀元度四首

zì jūn zhī chū yǐ, hé qí guà huái bào.
自君之出矣,何其挂怀抱。
gū zuò lǚ qióng chén, shān mù jī rú sǎo.
孤坐屡穷辰,山木迹如扫。
shù zhī shí liú fā, qǐ wú yī shí hǎo.
数枝石榴发,岂无一时好。
bù kě chí jì jūn, sī jūn lìng rén lǎo.
不可持寄君,思君令人老。

“岂无一时好”平仄韵脚
拼音:qǐ wú yī shí hǎo
平仄:仄平平平仄
韵脚:(仄韵) 上声十九皓  (仄韵) 去声二十号   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。