爱吟诗

“空庭秋飒然”的意思及全诗出处和翻译赏析

  “空庭秋飒然”出自明代王彝的《指柏轩》, 诗句共5个字,诗句拼音为:kōng tíng qiū sà rán,诗句平仄:平平平仄平。

明代   王彝
更新时间: 2024-11-23 23:53:12
“空庭秋飒然”全诗《指柏轩》
行道出深树,空庭秋飒然
风来人不见,青子落僧前。
《指柏轩》王彝 翻译、赏析和诗意

《指柏轩》是明代王彝的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析。

指柏轩
行道出深树,
空庭秋飒然。
风来人不见,
青子落僧前。

中文译文:
走在深树间的小道上,
空旷的庭院,秋风凄然。
风吹来,人已不见,
青色的叶子在僧侣前掉落。

诗意:
这首诗描绘了一幅秋天的景象。诗人走在一条深入树林的小道上,周围的庭院空旷而凄凉,秋风吹拂着树叶。然而,虽然有风来,但诗人却看不到行人的身影,只有青色的叶子在僧侣的面前飘落。

赏析:
《指柏轩》以简洁而凄美的语言,描绘了一个寂静而哀伤的秋天景象。行道出深树,表现出诗人独自行走在茂密的树林中,给人一种幽深的感觉。空庭秋飒然,通过秋天的特点,营造出一种凄凉的氛围,使人感受到孤独和寂寥。风来人不见,揭示了行人的离去,进一步加重了孤独的意境。最后,青子落僧前,以青色的叶子在僧侣面前飘落的形象,暗示了岁月的流转和生命的无常。

整首诗以简洁的语言表达了孤独、凄凉和时光流转的情感,给人以深思和共鸣。通过细腻的描写和暗示,诗人将自然景色与人的情感巧妙地融合在一起,展现了明代文人对于生命的思考和对世事的感悟。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考
“空庭秋飒然”全诗拼音读音对照参考

zhǐ bǎi xuān
指柏轩

háng dào chū shēn shù, kōng tíng qiū sà rán.
行道出深树,空庭秋飒然。
fēng lái rén bú jiàn, qīng zǐ luò sēng qián.
风来人不见,青子落僧前。

“空庭秋飒然”平仄韵脚
拼音:kōng tíng qiū sà rán
平仄:平平平仄平
韵脚:(平韵) 下平一先   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。