“不惜儿女态”全诗《魏王分香》
英雄心胆殊,不惜儿女态。
最笑啖名人,含情死后悔。
最笑啖名人,含情死后悔。
《魏王分香》茅元仪 翻译、赏析和诗意
《魏王分香》是明代诗人茅元仪创作的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
英雄心胆殊,不惜儿女态。
最笑啖名人,含情死后悔。
诗意:
这首诗词描绘了一个英雄人物的心态和决断。诗人通过对英雄的赞颂,表达了他们的胆量与普通人不同,他们愿意为了理想、为了国家舍弃儿女的情态。诗人进一步揭示了这种英雄气概的荒谬之处,认为最后这些英雄们会为自己的选择而后悔。
赏析:
这首诗词通过简洁明了的语言,表达了作者对英雄人物的赞美和思考。首句“英雄心胆殊,不惜儿女态”,以简练的语言揭示了英雄人物的特质,他们具有非凡的勇气和牺牲精神,甚至愿意牺牲自己的儿女。这种牺牲精神和决断展示了英雄人物与普通人的差异。
接下来的两句“最笑啖名人,含情死后悔”,以反转的方式表达了诗人的思考。诗人认为,这种英雄人物的行为是荒谬的,他们将为自己的选择而后悔。这里的“最笑啖名人”指的是那些被人们广为称颂的英雄人物,他们在生前受到赞美,但在死后会后悔自己的选择。
整首诗词运用了简练的语言和独特的叙事方式,通过对英雄人物的赞美和思考,揭示了英雄行为的荒谬性。它反映了茅元仪对英雄主义的深思熟虑和对人性的思考,使读者在欣赏诗词的同时思考英雄主义的价值和局限。
“不惜儿女态”全诗拼音读音对照参考
wèi wáng fēn xiāng
魏王分香
yīng xióng xīn dǎn shū, bù xī ér nǚ tài.
英雄心胆殊,不惜儿女态。
zuì xiào dàn míng rén, hán qíng sǐ hòu huǐ.
最笑啖名人,含情死后悔。
“不惜儿女态”平仄韵脚
拼音:bù xī ér nǚ tài
平仄:仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声十一队 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声十一队 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。