爱吟诗

“来谒大明朝”的意思及全诗出处和翻译赏析

  “来谒大明朝”出自唐代张谓的《送杜侍御赴上都》, 诗句共5个字,诗句拼音为:lái yè dà míng cháo,诗句平仄:平仄仄平平。

唐代   张谓 宋词三百首 写景 桃花 爱情 
更新时间: 2024-11-23 17:22:10
“来谒大明朝”全诗《送杜侍御赴上都》
避马台中贵,登车岭外遥。
还因贡赋礼,来谒大明朝
地入商山路,乡连渭水桥。
承恩返南越,尊酒重相邀。

张谓(?--777年) 字正言,河内(今河南泌阳县)人,唐代。天宝二年登进士第,乾元中为尚书郎,大历年间潭州刺史,后官至礼部侍郎,三典贡举。其诗辞精意深,讲究格律,诗风清正,多饮宴送别之作。代表作有《早梅》《邵陵作》《送裴侍御归上都》等,其中以《早梅》为最著名,《唐诗三百首》各选本多有辑录。“不知近水花先发,疑是经冬雪未消”,疑白梅作雪,写得很有新意,趣味盎然。诗一卷。

《送杜侍御赴上都》张谓 翻译、赏析和诗意

《送杜侍御赴上都》是唐代张谓创作的一首诗词。诗中描绘了杜侍御离开避马台,前往上都(指长安)的场景。诗人以简洁明了的语言表达了送别之情,展示了他对杜侍御的敬佩和美好祝愿。

诗词的中文译文如下:

避开避马台中贵重之地,
登上车辇,远离登车岭。
为应圣上的召见和供奉的礼仪,
来到美丽繁华的大明朝。
路途进入商山之地,
故乡沿渭水桥而连通。
领命完成使命后返回南越,
宴请重要宾客,举杯邀饮。

诗意表达了作者对杜侍御的敬重和祝福之情。诗中描述了杜侍御离开避马台,前往上都,以应圣上的召见和贡献的礼仪。作者借此表达了自己对杜侍御的敬佩之情。诗中也展示了作者对杜侍御未来发展的美好祝愿,希望他能在大明朝取得更大的成就。

整首诗的语言简明扼要,情感真挚。通过简洁的语言和画面感十足的描写,诗人成功地表达了自己对杜侍御的敬佩,以及对他未来的祝福之情。作者运用了特定的地点和场景,以及富有节奏感的文字,展现了送别之情和祝福之意,使读者对诗中情感产生共鸣。

这首诗具有较高的艺术价值,对于读者来说,能够感受到诗中所表达的情感,对于传递作者对杜侍御的敬佩和祝福具有积极的影响。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考
“来谒大明朝”全诗拼音读音对照参考

sòng dù shì yù fù shàng dōu
送杜侍御赴上都

bì mǎ tái zhōng guì, dēng chē lǐng wài yáo.
避马台中贵,登车岭外遥。
hái yīn gòng fù lǐ, lái yè dà míng cháo.
还因贡赋礼,来谒大明朝。
dì rù shāng shān lù, xiāng lián wèi shuǐ qiáo.
地入商山路,乡连渭水桥。
chéng ēn fǎn nán yuè, zūn jiǔ zhòng xiāng yāo.
承恩返南越,尊酒重相邀。

“来谒大明朝”平仄韵脚
拼音:lái yè dà míng cháo
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平二萧   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。