爱吟诗

“窗隙见驹过”的意思及全诗出处和翻译赏析

  “窗隙见驹过”出自宋代余观复的《寄伯成》, 诗句共5个字,诗句拼音为:chuāng xì jiàn jū guò,诗句平仄:平仄仄平仄。

宋代   余观复
更新时间: 2024-11-23 17:11:58
“窗隙见驹过”全诗《寄伯成》
昔别青梅酸,今来黄叶堕。
叶随却归根,窗隙见驹过
大巧亦自然,小智空琐琐。
一言取封侯,千金贾奇祸。
达人知倚伏,去就无不可。
天公亦可为,妙用正在我。
《寄伯成》余观复 翻译、赏析和诗意

《寄伯成》是宋代文人余观复创作的一首诗词。诗中描绘了青年时代的离别带来的酸楚与人生阅历的积累,表达了对友人的思念和生活哲理。

中文译文:
曾经分别时,青梅带着酸楚,如今黄叶纷纷飘落。
叶子随着时光回归根宇,我透过窗隙看到匆匆马车经过。
大智慧也是自然流露,小聪明只是琐碎无用之物。
一句话可能让人功成名就,千金贾则可能造成意外灾祸。
明达之人明白依信仰而行,去行动就没有什么不可的。
即使是天公也是能为我所用,奇妙的机缘正降临在我身上。

诗意和赏析:
《寄伯成》表达了人生离别和成长的主题。诗人以昔日离别的青梅和现在黄叶的堕落,象征了青春年少时的懵懂和成熟后的世事沧桑。叶子回归根宇,表明人们在生活中经历各种风雨后,最终回归到最初的起点。诗中提到的驹过窗隙,象征着世事如马,快速流转不息。大巧亦自然,小智空琐琐,表明真正的智慧来自于内心的自然,而那些琐碎的聪明只是表面虚饰。一言取封侯,千金贾奇祸,提醒人们言行之间要慎重自省,谨防不慎造成严重后果。达人知倚伏,去就无不可,强调只有明智和坚定的行动才能实现人生的价值和目标。最后的两句"天公亦可为,妙用正在我",表达出作者对人生机遇的把握和对自己潜力的信心。

整首诗以简练、深邃的语言展示了诗人对于人生变迁的洞察和对成长的思考。通过鲜明的对比和隐喻手法,诗人呈现了历经离别和经验的个体,在人生旅途中的积累、成长和追求。这首诗寄托了对友人的思念和对人生哲理的深度思考,令人更加思索人生的意义和价值。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考
“窗隙见驹过”全诗拼音读音对照参考

jì bó chéng
寄伯成

xī bié qīng méi suān, jīn lái huáng yè duò.
昔别青梅酸,今来黄叶堕。
yè suí què guī gēn, chuāng xì jiàn jū guò.
叶随却归根,窗隙见驹过。
dà qiǎo yì zì rán, xiǎo zhì kōng suǒ suǒ.
大巧亦自然,小智空琐琐。
yī yán qǔ fēng hóu, qiān jīn jiǎ qí huò.
一言取封侯,千金贾奇祸。
dá rén zhī yǐ fú, qù jiù wú bù kě.
达人知倚伏,去就无不可。
tiān gōng yì kě wèi, miào yòng zhèng zài wǒ.
天公亦可为,妙用正在我。

“窗隙见驹过”平仄韵脚
拼音:chuāng xì jiàn jū guò
平仄:平仄仄平仄
韵脚:(平韵) 下平五歌  (仄韵) 去声二十一个   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。