“鹍鹏行矣化天池”全诗《为师席李上舍去智寿四首》
屡将大手占伦魁,槐市英声早四驰。
肯与鱣鲂争尺水,鹍鹏行矣化天池。
肯与鱣鲂争尺水,鹍鹏行矣化天池。
《为师席李上舍去智寿四首》卫泾 翻译、赏析和诗意
诗词的中文译文:
为师席李上舍去智寿四首
屡将大手占伦魁,
槐市英声早四驰。
肯与鳣鲂争尺水,
鹍鹏行矣化天池。
诗意:
这首诗词描写了一个为师席李离开智寿的情景。诗人称赞席李的高才能,并说他拥有超群的声望。他愿意与它们在尺度的水中争斗,展示自己的才华。然而,席李的才华如鹍鹏一样,已经超越了尘世的局限,达到了天池的层次。
赏析:
这首诗词写的是一个崇高的形象,即席李和他的才华。诗人通过比喻和象征的手法,将席李的声望和才华描绘得非常高大。他将席李比作鹍鹏,象征着他的才能已经超越了世俗的限制。
诗中所提到的“屡将大手占伦魁”,指的是席李多次独占天下之魁首的意思,是对他才华的高度赞扬。“槐市英声早四驰”是形容席李的声名在槐市传开的速度之快。而“肯与鳣鲂争尺水”则表达了席李愿意与其他卓越人物比肩的意愿,同时也暗示了他已经超越了局限,达到了更高的境界。
整首诗词的意境高远,言辞精练,通过对席李的才能的赞美,塑造了一个伟大的形象。读者在赏析这首诗词时,可以感受到诗人对卓越才华的仰慕和对超越尘世局限的向往。
“鹍鹏行矣化天池”全诗拼音读音对照参考
wèi shī xí lǐ shàng shě qù zhì shòu sì shǒu
为师席李上舍去智寿四首
lǚ jiāng dà shǒu zhàn lún kuí, huái shì yīng shēng zǎo sì chí.
屡将大手占伦魁,槐市英声早四驰。
kěn yǔ zhān fáng zhēng chǐ shuǐ, kūn péng xíng yǐ huà tiān chí.
肯与鱣鲂争尺水,鹍鹏行矣化天池。
“鹍鹏行矣化天池”平仄韵脚
拼音:kūn péng xíng yǐ huà tiān chí
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平四支 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平四支 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。