“一枕秋声雨滴阶”全诗《句》
满窗寒影云生岳,一枕秋声雨滴阶。
《句》王随 翻译、赏析和诗意
句
满窗寒影云生岳,
一枕秋声雨滴阶。
中文译文:隔窗外寒冷的月光倒映在山峦上,
枕头上响着秋天的声音,雨滴敲打着台阶。
诗意和赏析:
这首诗以简洁明了的语言描绘出了一个清冷凄美的情境。诗人借助冷月、枕头和秋声雨滴,把自然景色与人情境结合起来,表达出一种孤寂而温暖的情感。
第一句描绘了满窗外的寒影、云雾,表达了境外的冷清和飘渺感,以及自然界的独立存在。其中的"岳"一词是指山峦,通过这一意象,增强了山中的寒冷感。
第二句以一枕秋声和雨滴阶的形象,描绘出一个人在寒冷中沉思的情景。秋声代表了季节的变迁和消逝,雨滴阶则显示了世间琐碎的斑斓。这构成了诗人独立思考的背景,也暗示了人类在自然界中的微不足道。
整首诗没有使用繁复的修辞技巧,却通过简练的表达,成功地传达了孤独、寒冷与温暖共存的意境。读者通过与诗人的共鸣,在细腻的诗意中体味出一种超越时间和空间的情感。
“一枕秋声雨滴阶”全诗拼音读音对照参考
jù
句
mǎn chuāng hán yǐng yún shēng yuè, yī zhěn qiū shēng yǔ dī jiē.
满窗寒影云生岳,一枕秋声雨滴阶。
“一枕秋声雨滴阶”平仄韵脚
拼音:yī zhěn qiū shēng yǔ dī jiē
平仄:平仄平平仄平平
韵脚:(平韵) 上平九佳 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平仄平平仄平平
韵脚:(平韵) 上平九佳 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。