爱吟诗

“又分香韵在春醪”的意思及全诗出处和翻译赏析

  “又分香韵在春醪”出自未知王宾的《琵琶泉(旧治通判厅西,清冽可酿酒)》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yòu fēn xiāng yùn zài chūn láo,诗句平仄:仄平平仄仄平平。

未知   王宾
更新时间: 2024-11-24 01:07:35
“又分香韵在春醪”全诗《琵琶泉(旧治通判厅西,清冽可酿酒)》
有时流出响嘈嘈,相似甘州破里高。
终不教他司马泣,又分香韵在春醪
《琵琶泉(旧治通判厅西,清冽可酿酒)》王宾 翻译、赏析和诗意

诗词的中文译文:琵琶泉(原治通判厅的西边,清冽可以酿酒)

诗意:这首诗词描绘了一个清澈的泉水,有时它流淌出响亮的声音,有点像甘州破里高的声音。它最终并没有让司马泣泪,而是将芳香的韵味溶入春醪中。

赏析:这首诗以琵琶泉为主题,通过形象的描写展示了泉水的特点和美感。泉水流动时发出响亮的声音,构成了一种愉悦的景观。与此同时,诗人通过比喻,将这个声音与甘州破里高进行对比,使诗词更加生动有趣。

在诗词的结尾,诗人提到泉水并没有让司马泣泪,而是将芳香的韵味融入春醪之中。这里可能是指诗人将泉水的美感与其他事物相融合,增加了诗词的意境和层次。

整首诗通过艺术的手法塑造了一个美丽清澈的泉水形象,并以此抒发了诗人的情感和对自然之美的赞美。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考
“又分香韵在春醪”全诗拼音读音对照参考

pí pá quán jiù zhì tōng pàn tīng xī, qīng liè kě niàng jiǔ
琵琶泉(旧治通判厅西,清冽可酿酒)

yǒu shí liú chū xiǎng cáo cáo, xiāng sì gān zhōu pò lǐ gāo.
有时流出响嘈嘈,相似甘州破里高。
zhōng bù jiào tā sī mǎ qì, yòu fēn xiāng yùn zài chūn láo.
终不教他司马泣,又分香韵在春醪。

“又分香韵在春醪”平仄韵脚
拼音:yòu fēn xiāng yùn zài chūn láo
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平四豪   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。