“冥搜浑不见诗踪”全诗《曲君》
冥搜浑不见诗踪,却在陶然一醉中。
到得醒来诗又去,曲君那有许神通。
到得醒来诗又去,曲君那有许神通。
《曲君》史安叔 翻译、赏析和诗意
中文译文:
《曲君》
冥搜浑不见诗踪,
却在陶然一醉中。
到得醒来诗又去,
曲君那有许神通。
诗意和赏析:
这首诗词为宋代史安叔所作,描绘了诗人在热情洋溢的醉意中,感觉自己的诗篇虽然无法寻觅以及捕捉,但却在陶醉的状态中得以创作。但当诗人苏醒过来时,这些诗篇又离去了,这使得诗人对于曲君(即作者自己)是否拥有所谓神通产生了疑问。
整首诗表达了诗人创作过程中的一种激情和极度沉醉的状态。冥搜与却,醒来与又去的对比,强调了诗人无法理解和预测自己的诗作的运行轨迹。在无法准确把握诗篇来去的情况下,诗人对于自己创作才能的怀疑和无奈感也通过曲君这一形象进行了抒发。
整首诗散发着对于创作过程的迷惑和困惑,以及对于自己才能的疑虑,体现了诗人面对创作困境时的无奈和迷茫。
“冥搜浑不见诗踪”全诗拼音读音对照参考
qū jūn
曲君
míng sōu hún bú jiàn shī zōng, què zài táo rán yī zuì zhōng.
冥搜浑不见诗踪,却在陶然一醉中。
dào de xǐng lái shī yòu qù, qū jūn nà yǒu xǔ shén tōng.
到得醒来诗又去,曲君那有许神通。
“冥搜浑不见诗踪”平仄韵脚
拼音:míng sōu hún bú jiàn shī zōng
平仄:平平平平仄平平
韵脚:(平韵) 上平二冬 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平平平仄平平
韵脚:(平韵) 上平二冬 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。