爱吟诗

“小窗风度一声禽”的意思及全诗出处和翻译赏析

  “小窗风度一声禽”出自宋代沈说的《春词》, 诗句共7个字,诗句拼音为:xiǎo chuāng fēng dù yī shēng qín,诗句平仄:仄平平仄平平平。

宋代   沈说
更新时间: 2024-11-23 12:35:49
“小窗风度一声禽”全诗《春词》
水涨寒沟柳又阴,小窗风度一声禽
若将离绪萦春事,片片飞花是客心。
《春词》沈说 翻译、赏析和诗意

《春词》

水涨寒沟柳又阴,
小窗风度一声禽。
若将离绪萦春事,
片片飞花是客心。

中文译文:
春水涨满了寒冷的水沟,柳树又重新阴郁起来,
小窗户中传来一声飞鸟的叫声。
如果把离愁困扰的心事跟春天的事物相比较,
从片片飞舞的花瓣中可以看到客人的忧思。

诗意:
这首诗描绘了春天的景象,通过描写水涨沟槽、柳树复绿以及小窗飞鸟的声音,表达了春日的生机勃勃。同时,作者表达了一种感伤之情,将离愁与春景相对照,将飞舞的花瓣与客人的思绪相联系。

赏析:
《春词》以简练而清新的语言描绘了春天的景象,给人一种明朗愉悦的感觉。诗人运用冷暖对比的手法,通过描述水涨沟槽,柳树枯荣的变化,带出温暖与寒冷的对比,增强了春天的生气勃勃的感觉。在诗的结尾,诗人将春天的片片飞花与人的心绪相联系,抒发了一种对离愁苦闷的感伤之情,以此表达了人在春天中的孤独和忧愁。整首诗意境优美,意境深远,给人以启发和思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考
“小窗风度一声禽”全诗拼音读音对照参考

chūn cí
春词

shuǐ zhǎng hán gōu liǔ yòu yīn, xiǎo chuāng fēng dù yī shēng qín.
水涨寒沟柳又阴,小窗风度一声禽。
ruò jiāng lí xù yíng chūn shì, piàn piàn fēi huā shì kè xīn.
若将离绪萦春事,片片飞花是客心。

“小窗风度一声禽”平仄韵脚
拼音:xiǎo chuāng fēng dù yī shēng qín
平仄:仄平平仄平平平
韵脚:(平韵) 下平十二侵   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。