爱吟诗

“地僻柴桑古”的意思及全诗出处和翻译赏析

  “地僻柴桑古”出自宋代毛达的《题靖节祠堂》, 诗句共5个字,诗句拼音为:dì pì chái sāng gǔ,诗句平仄:仄仄平平仄。

宋代   毛达
更新时间: 2024-11-24 04:56:39
“地僻柴桑古”全诗《题靖节祠堂》
地僻柴桑古,人亡松菊存。
不如彭泽吏,归去有田园。
《题靖节祠堂》毛达 翻译、赏析和诗意

题靖节祠堂

地僻柴桑古,
人亡松菊存。
不如彭泽吏,
归去有田园。

中文译文:
在偏远的柴桑古镇,
人已逝,但松树和菊花仍在生存。
不如彭泽的官吏,
我将回归有自己田园的地方。

诗意:
这首诗以题靖节祠堂为题,描述了一个偏远的柴桑古镇。虽然这里的人已经消亡了,但诗中的松树和菊花依然存活。诗人认为和彭泽的官吏相比,回归自己的田园生活更为幸福。

赏析:
这首诗以简洁的语言表达了诗人对官吏生活和田园生活的对比思考。诗人通过描绘柴桑古镇的荒凉和松树、菊花的生存,反映了人事已非的情景。然后,诗人以"不如彭泽吏,归去有田园"表达了自己对彭泽的官吏和归隐田园生活的向往。本诗简短而直接地表达了诗人对田园生活的热爱和对世事的思考,给人以深思。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考
“地僻柴桑古”全诗拼音读音对照参考

tí jìng jié cí táng
题靖节祠堂

dì pì chái sāng gǔ, rén wáng sōng jú cún.
地僻柴桑古,人亡松菊存。
bù rú péng zé lì, guī qù yǒu tián yuán.
不如彭泽吏,归去有田园。

“地僻柴桑古”平仄韵脚
拼音:dì pì chái sāng gǔ
平仄:仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声七麌   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。